Exemples avec "allows.NET" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
From within.NET applications (using C# or VB.NET), PDF Toolkit for.NET SDK allows.NET developers to modify existing PDF documents.
Von allen.NET-Anwendungen aus (mit C# oder VB.NET) können.NET-Entwickler mit PDF Toolkit for.NET SDK alle vorhandenen PDF-Dokumente ändern.
The API surface became much larger. Introduced a.NET Framework compatibility mode. This compatibility mode allows.NET Standard/.NET Core projects to reference.NET Framework libraries.
Mit diesem Kompatibilitätsmodus können.NET Standard- bzw... NET Core-Projekte auf.NET Framework-Bibliotheken verweisen.This compatibility mode allows.NET Standard/.NET Core projects to reference.NET Framework libraries.
BizTalk Server 2013 allows.Net developers to take advantage of BizTalk services right out of the box to rapidly build solutions that need to integrate transactions and data from applications like SAP, Mainframes, MS Dynamics, and Oracle.
Mit BizTalk Server 2010 können.NET-Entwickler die Vorteile der BizTalk-Dienste vom ersten Tag an nutzen, um schnell Lösungen zu erstellen, die Transaktionen und Daten aus Anwendungen wie z. B. SAP, Mainframesystemen, MS Dynamics oder Oracle integrieren müssen.
Autres résultats
You must configure.NET security and set Microsoft Office to allow.NET program support.
Sie müssen.NET-Sicherheit konfigurieren und MicrosoftOffice festlegen, um.NET-Programmunterstützung zuzulassen.
The Connext Server provides a SDK to allow.NET developers to integrate their own suite of custom protocols.
The Connext Server ensure maximum openness offering a SDK to allow.NET developers to integrate their own suite of customized protocols to expand the existing library of already available Drivers.
Der Connext-Server garantiert maximale Offenheit: Er stellt den.NET-Entwicklern ein SDK für die Integration ihrer Custom-Protokolle zur Verfügung.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.