copy and paste the appropriate HTML codes into your web page.
Bitte folgenden Code kopieren und in Ihre Site einfügen.
To include a server-side image map in a document, you must write the appropriate HTML code.
Wenn Sie eine serverseitige Imagemap in ein Dokument einfügen möchten, müssen Sie den entsprechenden HTML-Code erstellen.
If your website is activated and you are logged in, you will find a box below each advertising medium that contains the appropriate HTML code, which you can integrate into the source text of your website.
Die Freigabe Ihrer Webseite sowie ein Login vorausgesetzt, finden Sie unter jedem Werbemittel eine Box mit dem zugehörigen HTML-Code, welchen Sie in den Quelltext Ihrer Webseite einfügen können. Voraussetzungen
We can then copy and paste the html code into our webpage.
Wir können den html-Code dann mit copy&paste in unsere Webseite schreiben.
HTML-Code is not allowed and will be displayed as plain text.
HTML-Code ist nicht erlaubt und wird dann auch nur als Text dargestellt.
You can determine the coupon codes yourself or have them generated automatically.
Sie können die Coupon Codes selbst bestimmen oder automatisch erstellen lassen.
The HTML-code can also be alternatively specified directly in the tag-body.
Der Inhalt kann auch alternativ direkt im Tag-Body angegeben werden.
Now these styles can be applied in any place of a html-code.
If you compile the source code yourself, you should take more care.
Wenn Sie die KDE-Quellen selbst kompilieren, müssen Sie sich um mehr kümmern.
The HTML-code automatically becomes visible after you have clicked on code view.
Der HTML-Code wird automatisch sichtbar, nachdem Sie auf die Codeansicht geklickt haben.
If you enter the code yourself, it takes significantly longer.
Wenn Sie den Code selbst eingeben, benötigen Sie deutlich mehr Zeit.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.