For the representation of the source an appropriate program is necessary, which can process this format.
Zur Darstellung der Quelle ist ein entsprechendes Programm notwendig, das dieses Format verarbeiten kann.
You will only need to prepare your favourite meal, put it inside the oven and choose the appropriate program.
Sie brauchen nur Ihr Lieblingsgericht zuzubereiten, es in den Backofen zu stellen und ein entsprechendes Programm zu wählen.
Double-click the document you want to open it in the appropriate program.
Doppelklicken Sie auf das Dokument, das Sie im entsprechenden Programm öffnen möchten.
Team members must have the appropriate program installed to read the documents.
Teammitglieder müssen über das entsprechende Programm verfügen, um die Dokumente lesen zu können.
It is only necessary to select the appropriate program, after which the autonomous vacuum cleaner switches off automatically.
Es muss nur das entsprechende Programm gewählt werden, wonach der autonome Staubsauger automatisch abschaltet.
to define the appropriate program of training of the child
Das entsprechende Programm der Ausbildung des Kindes zu bestimmen
Once you define a year period, you associate it with the appropriate program or plan.
Nachdem Sie einen Jahreszeitraum definiert haben, verknüpfen Sie diesen mit dem entsprechenden Programm oder Plan.
For carrying out the described method a conventional computer may be used which is loaded with an appropriate program. laden.
Für die Durchführung des beschriebenen Verfahrens kann ein üblicher Rechner verwendet werden, der mit einem entsprechenden Programm geladen ist.
This flexibility allows students from any part of the world to find and complete an appropriate program.
Diese Flexibilität ermöglicht es den Studierenden aus allen Teilen der Welt zu finden und füllen ein entsprechendes Programm.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.