The application has a wide array of features that enable you to create audio, video and data discs.
Die Anwendung verfügt über eine breite Palette von Funktionen, mit denen Sie Audio-, Video- und Datendisks erstellen können.
It offers an array of features that makes accessing proxy servers easy and straightforward.
Es bietet eine Reihe von Funktionen, die den Zugriff auf Proxy-Server einfach und unkompliziert macht.
The program does not show up under installed programs or running programs and allows for an array of features.
Das Programm wird nicht unter den installierten oder ausgeführten Programmen angezeigt und ermöglicht eine Reihe von Funktionen.
Allows editing videos with an array of features like cropping, trimming, merging, rotating and others.
Ermöglicht die Bearbeitung von Videos mit einer Reihe von Funktionen wie Zuschneiden, Trimmen, Zusammenführen, Drehen und anderen.
It boasts an array of features to make sure that all cybersecurity bases are more than covered.
Sie verfügt über eine Reihe von Funktionen, die sicherstellen, dass alle Cybersicherheits-Basen mehr als abgedeckt sind.
It has a wide array of features and integrated tools, which have been designed to be both functional and highly responsive.
Es verfügt über eine breite Palette von Funktionen und integrierten Werkzeugen, die sowohl funktional als auch in hohem Maße reaktionsfähig sind.
This wonderful software has an array of features that takes complete care of all your conversion as well as post-conversion needs.
Diese wunderbare Software verfügt über eine Reihe von Funktionen, die alle Ihre Konvertierungs- sowie Konvertierungsanforderungen vollständig berücksichtigt.
Different management tools offer an array of features to help meet various security needs
Unterschiedliche Management-Tools bieten eine Reihe von Funktionen, die unterschiedliche Sicherheitsanforderungen erfüllen
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.