Due to the menu with 4-digit display it is easy to make your desired setup: Sound active, Master Slave, Auto program or DMX mode.
Mit dem vierstelligen Display können Sie über das Menü problemlos die gewünschten Einstellungen vornehmen: Soundaktiv, Master/Slave, Autoprogramm oder DMX-Modus.
The air conditioning system is automatically switched on when you use the AUTO program.
Der Klimabetrieb ist automatisch eingeschaltet, wenn Sie das AUTO-Programm nutzen.
The auto program on the CD will run and automatically install the driver.
Der Treiber wird automatisch von der CD installiert.
Additionally, it comes with an LCD touch screen, a digital clock and an auto program feature.
Simple pre-set auto program and unique DIY programs for consumer personality.
Voreingestellte Programme zur einfachen Anwendung sowie einzigartiges, individuell anpassbares DIY-Programm.
New members joined the auto program and received the Vision logos, which they would glue on own brand new cars very soon, right on the stage.
In das Autoprogramm wurden neue Teilnehmer aufgenommen, indem sie auf der Bühne Vision-Logos erhielten, die sie schon sehr bald auf ihre neuen Autos kleben können.
3>Perfect programming by auto program control, every control mode can smoothly shift to another one.
3>Perfekte Programmierung durch automatische Programmsteuerung. Jeder Steuerungsmodus kann problemlos zu einem anderen wechseln.
How can I pause the auto program through the P. Box?
1339 MERCEDES- BENZ, NL 1937, brochure, auto program from 170V/ H/ 500/ 540 K to 770, relief printing, 28 pages, (print number 6872.H.), condition: 1
1339 MERCEDES- BENZ NL 1937, Prospekt, Personenwagenprogramm von 170V/ H/ 500/ 540 K bis 770, Prägedruck, 28 Seiten, (Drucknr.
6.3 Auto-Mode In the Auto-Mode, you can call up the auto program as an endless loop.
6.3 Auto-Modus Im Auto-Modus können Sie das Auto Programm als endlos Schleife ansteuern.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.