But they are very clean, sawdust based and no smell.
Aber sie sind sehr sauber, Sägemehl basiert und kein Geruch.
And is based, like most anime on comics called manga.
Und basiert, wie die meisten anime auf Comics als Manga.
She accepted the job offer sight unseen, based solely on the company's reputation.
Sie nahm das Jobangebot unbesehen an, basierend allein auf dem Ruf des Unternehmens.
Witchery is a mod by Emoniph based around the magic of witchcraft.
Witchery ist eine Mod von Emoniph basierend auf der Magie der Hexerei.
My opinion is based purely by hearsay, so don't quote me officially.
Meine Meinung beruht nur auf vom Hörensagen, also zitiere mich nicht offiziell.
Such an assumption is most often based only on life examples.
Eine solche Annahme beruht meistens nur auf Beispielen aus dem Leben.
Their reckoning was based more on emotions than on factual evidence.
Ihre Beurteilung beruhte mehr auf Emotionen als auf faktischen Beweisen.
The architect based her designs on the underlying principles of sustainability.
Die Architektin basierte ihre Entwürfe auf den grundlegenden Prinzipien der Nachhaltigkeit.
He based his recommendation on an approximation of previous performance.
Er basierte seine Empfehlung auf einer Näherung der bisherigen Leistung.
They based their budget on his gross salary, not accounting for any deductions.
Sie basierten ihr Budget auf seinem Bruttogehalt, ohne die Abzüge zu berücksichtigen.
They based their strategy on the expected utility of winning versus losing.
Sie basierten ihre Strategie auf dem erwarteten Nutzen von Gewinnen gegenüber Verlieren.
His notional framework of happiness was based more on ideals than practical experience.
Sein theoretisches Gerüst des Glücks basierte eher auf Idealen als auf praktischen Erfahrungen.
Isolates with efflux- based mutations are also less susceptible to clofazimine.
Isolate mit Effluxgen- basierten Mutationen sind auch gegen Clofazimin weniger empfindlich.