Télécharger pour Windows Premium
Publicité
buzz
/bʌz/
Listening to the buzz of the city was one of her favorite pastimes.
Dem Treiben der Stadt zu lauschen war eines ihrer liebsten Hobbys.
He enjoyed the buzz of activity around his cubicle during the workday.
Er genoss das Treiben um seinen Arbeitsplatz während des Arbeitstages.
The gentle buzz of the radio provided comfort as he worked.
Das sanfte Rauschen des Radios bot Trost, während er arbeitete.
As the engines started, the aircraft began to buzz ominously.
Als die Motoren starteten, begann das Flugzeug bedrohlich zu brummen.
The leaked trailer gave a huge buzz to the upcoming movie release.
Der geleakte Trailer hat vor dem Filmstart riesig für Wirbel gesorgt.
The gossip created a buzz that was impossible to ignore.
Der Klatsch erzeugte einen Trubel, der nicht zu ignorieren war.
On social media, the buzz about the fashion show reached millions.
In den sozialen Medien erreichte das Gerede über die Modenschau Millionen.
The buzz about the concert made it hard to get tickets.
Der Rummel um das Konzert machte es schwer, Karten zu bekommen.
The buzz of the city never really stopped, even at night.
Das Brummen der Stadt hörte selbst nachts nie wirklich auf.
The company is trying to buzz up interest in its latest gadget.
Die Firma versucht, für Wirbel um ihr neuestes Gadget zu sorgen.
In the background, a gentle buzz made the atmosphere feel relaxed.
Im Hintergrund sorgte ein sanftes Rauschen für eine entspannte Atmosphäre.
The buzz about her latest book has boosted its sales significantly.
Der Hype um ihr neuestes Buch hat dessen Verkaufszahlen deutlich gesteigert.
The power outage completely killed the buzz during the championship game.
Der Stromausfall hat während des Finalspiels komplett die Stimmung verdorben.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec buzz : exemples et leurs traductions en allemand

! give a buzz v.
anrufen · telefonieren
"I'll give you a buzz later."
! give someone a buzz v.
jemanden kurz anrufen
"I'll give you a buzz after work."
! buzz around v.
herumwuseln · herumflitzen
"She buzzed around the kitchen preparing dinner."
! buzz off v.
abhauen · verschwinden
"Buzz off and let me finish my work!"
! buzz up v.
hereinlassen · einen Summer betätigen
"She buzzed up her friend from the lobby."
! buzz about v.
herumwuseln · umherflitzen
"The office was buzzing about with activity."
! buzz in v.
hereinlassen · reinlassen
"Can you buzz in the delivery person?"
! buzz in someone's ear v.
ständig mit jemandem reden
"She kept buzzing in his ear about the upcoming project."
! buzz of approval n.
Zustimmungsraunen
"The crowd's buzz of approval filled the stadium."
! buzz through v.
durchfliegen · im Handumdrehen erledigen
"He buzzed through the homework in no time."
! buzz with excitement v.
vor Aufregung summen
"The room buzzed with excitement as the concert began."
! buzz with life v.
vor Leben wimmeln
"The park buzzes with life on weekends."
! create a buzz v.
Aufregung erzeugen
"The new product launch will create a buzz in the market."
! get a buzz v.
einen Kick bekommen
"I get a buzz after one cup of coffee."
! get a buzz from v.
einen Kick bekommen von
"She gets a buzz from skydiving."
! get a buzz out of v.
Spaß haben an · einen Kick bekommen durch
"I get a buzz out of playing guitar."
! gimme a buzz v.
ruf mich an
"If you need help, just gimme a buzz."
! give me a buzz v.
ruf mich an · gib mir einen Anruf
"If you need anything, just give me a buzz."
! kill the buzz v.
die Stimmung verderben
"His negative comments killed the buzz at the party."
! catch a buzz v.
eine leichte Aufregung spüren
"She caught a buzz from the thrilling roller coaster ride."

Synonymes et analogies de "buzz" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
frame: border enclosing a picture or mirror
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent buzz

buzz in 3190
buzz about 2040
buzz with 1520
buzz off 1800
buzz word 1710
buzz words 1660

Résultats: 7606. Exacts: 7606. Temps écoulé: 44 ms.