For example, unsecure websites can use JavaScript code to create these kinds of forged requests from a web browser.
Beispielsweise können unsichere Websites JavaScript-Code verwenden, um diese Art von gefälschten Anfragen von einem Webbrowser aus zu erstellen.
For example, you can use JavaScript, other portlets, or servlets to generate dynamic content within the object or form.
Sie können z. B. JavaScript sowie andere Portlets oder Servlets verwenden, um dynamischen Inhalt im Objekt oder im Formular zu generieren.
More sophisticated scraper bots can use JavaScript to, for instance, fill out every form on a website and download any gated content.
Ausgefeiltere Scraper-Bots können JavaScript verwenden, um beispielsweise alle Formulare auf einer Website auszufüllen und zugriffsbeschränkte Inhalte herunterzuladen.
With the setting that can use JavaScript, please access this page again.
To create web pages that load interactive applets that respond immediately to user input, developers can use JavaScript programming language to load the applets from external script files.
Um Webseiten mit interaktiven Applets zu laden, die direkt auf Benutzereingaben reagieren, können Entwickler die Programmiersprache JavaScript verwenden und die Applets von externen Skriptdateien laden.
Essentially, the affected site can use JavaScript to see if it is running in an iframe, and if so refuse to display.
Im Prinzip geht es dabei darum, dass eine betroffene Site mithilfe von JavaScript prüfen kann, ob sie in einem iframe läuft und wenn ja, sich nicht mehr anzeigen lassen.
You can use JavaScript to add an almost infinite number of interactive features, create complex calculation formulas, and add more dynamic functionality to your PDFs.
Sie können mithilfe von JavaScript eine nahezu unbegrenzte Anzahl an interaktiven Funktionen hinzufügen, komplexe Berechnungsformeln erstellen und Ihre PDFs mit dynamischeren Funktionen versehen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.