These cookies ensure an accurate visitor count and the availability of certain functionalities.
Diese Cookies ermöglichen uns die Erfassung der genauen Besucherzahl sowie die Bereitstellung bestimmter Funktionalitäten.
Cookies are necessary so that we can allocate accesses to our website uniquely to you, which is required in order to make certain functionalities available.
Cookies sind notwendig, um Ihnen die Aufrufe unserer Websites eindeutig zuordnen zu können, was für die Bereitstellung bestimmter Funktionalitäten notwendig ist.
To access certain functionalities on our website, it is necessary to give personal data.
Für bestimmte Funktionalitäten auf unseren Webseiten ist die Angabe personenbezogener Daten erforderlich.
Increasingly, electronic circuits are replacing safety functions in these appliances, or enabling certain functionalities.
Elektronische Schaltkreise übernehmen in diesen Geräten zunehmend Sicherheitsfunktionen oder ermöglichen bestimmte Funktionalitäten.
Each program inevitably has certain functionalities and lacks others that might be desirable.
Jedes Programm hat zwangsläufig bestimmte Funktionalitäten, und es fehlt an anderen, die wünschenswert wären.
The rejection or deletion of cookies may cause certain functionalities of this website to function less efficiently.
Die Ablehnung oder Löschung von Cookies kann bestimmte Funktionen dieser Website beeinträchtigen.
Such cookies also provide certain functionalities.
Auch werden durch solche Cookies bestimmte Funktionalitäten bereitgestellt.
Technically necessary cookies simplify the usage and enable certain functionalities, in particular ones
Mittels technisch notwendiger Cookies wird die Nutzung vereinfacht und können bestimmte Funktionalitäten
Multiple users, with power management for restricted access to certain functionalities
Mehrere Benutzer mit Energieverwaltung für eingeschränkten Zugriff auf bestimmte Funktionen
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.