The classloader, which previously we used to "charge" in memory of our class bytecode at runtime, as we have said can not be (manually or automatically) to handle the unloading of classes instantiated by the application.
Der Classloader, die wir zuvor benutzt, um "Ladung" in Erinnerung an unsere Klasse Bytecode zur Laufzeit, wie wir gesagt haben, kann nicht (manuell oder automatisch) zu handhaben das Entladen von Klassen instanziiert durch die Anwendung.
Reconfigured plugin to use classloader and converted a lot of functional code into OOP code
Plugin rekonfiguriert, um einen Classloader zu verwenden und viel funktionalen Code in OOP Code konvertiert
Description Solution Application specific classloader not used by JSP compilation (6693246)
Beschreibung Lösung Das anwendungsspezifische Klassenladeprogramm wird nicht von der JSP-Kompilation verwendet (6693246).
And the classloader of Tomcat 8 is now supported by the ClasspathMonitor (Note: the ClasspathMonitor in 1.6.0 can hang in some circumstances - this problem is fixed in 1.6.1).
PatternTesting 1.6 verwendet jetzt Java 6. Und es wird vom ClasspathMonitor jetzt auch der Classloader von Tomcat 8 unterstützt (Anm.: der ClasspathMonitor in 1.6.0 kann in manchen Situation hängen bleiben - dieses Problem wurde mit 1.6.1 behoben).
ClasspathMonitor in 1.5.0 is now more familiar with WebSphere's classloader
ClasspathMonitor in 1.5.0 kommt jetzt besser mit WebSpheres Classloader zurecht
Returns the ClassLoader instance that was registered for the applied vendor.
Gibt die ClassLoader-Instanz zurück, die mit dem übergebenen Hersteller-Namen registriert wurde.
Procedure recording now works correctly for custom classes with a special ClassLoader.
Die Aufnahme von Prozeduren funktioniert nun auch für abgeleitete Klassen mit speziellem ClassLoader korrekt.
This is because the object was created from a different ClassLoader and is therefore technically not of the same type.
Dies liegt daran, dass das Objekt von einem anderen ClassLoader-Modul geladen wurde und daher technisch gesehen nicht vom selben Typ ist.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.