The Push API enables you to push messages from any system to the individual recipient on the client side or to send bulk messages Multi-Platform push
Das Push API ermöglicht von jedem System den Versand von Push Messages an individuelle Empfänger auf Client Seite oder auch als Bulk Messages für einen Massenversand.
To address this need, the Opendatasoft platform offers a realtime push API.
Um diese Anforderung zu erfüllen, bietet die Opendatasoft-Plattform eine Echtzeit-Push-API.
See Using SNS Mobile Push API for additional details.
Weitere Details erfahren Sie unter "Using SNS Mobile Push API".
The Kontist push API only shares your data with the accounting systems you've authorized.
Kontists Push-API teilt deine Daten nur mit den von dir autorisierten Buchhaltungssystemen.
Once your dataset is saved with the correct realtime resource settings, a URL path containing a push api key will appear.
Sobald Ihr Datensatz mit den korrekten Echtzeit-Ressourceneinstellungen gespeichert ist, erscheint ein URL-Pfad mit einem Push-API-Schlüssel.
If you already gave permission to a site to send notifications, the site will also be able to use the Push API.
Wenn Sie bereits Ihr Einverständnis zum Empfang von Benachrichtigungen gegeben haben, kann diese Seite die Push API nutzen.
If the push.mobileclient scope is mapped to a security check, you need to make sure matching challenge handlers exist and are registered before using any of the Push APIs.
Wenn der Bereich push.mobileclient einer Sicherheitsüberprüfung zugeordnet ist, müssen Sie sicherstellen, dass passende Abfrage-Handler registriert sind, bevor Push-APIs verwendet werden.
Import data from popular Azure Stores or ingest from other sources via Push API
Importieren Sie Daten aus beliebten Azure-Stores, oder erfassen Sie sie über die Push-API aus anderen Quellen
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.