The syntax consists of sections and the included code lines.
Die Syntax besteht aus Bereichen und den darin enthalten Codezeilen.
The integration of our forms takes place by means of simple code lines.
Die Einbindung unserer Formulare erfolgt mittels einfachen Codezeilen.
With the code lines above we already have a first script, which does not help us for the moment.
Mit den Code-Zeilen oben haben wir bereits ein erstes Script, welches uns für den Moment aber noch nicht weiter hilft.
This helps in aligning comments at the end of code lines to make the code more readable.
Dies hilft beim Ausrichten von Kommentaren am Ende von Code-Zeilen, um den Code besser lesbar zu machen.
Usually you start with the coverage of the executable source code lines.
Meistens beginnt man mit der Abdeckung der ausführbaren Source Code Zeilen.
Do not nest too many things, and write short code lines (max.
Verschachteln Sie nicht zu tief, und schreiben Sie kurze Code Zeilen (max.
Don't write too long code lines.
Lasst die Codezeilen nicht zu lang werden.
Every php developer is able to extend the code with additional individual code lines.
Jeder PHP-Entwickler kann das System mit seinen individuellen Codezeilen erweitern.
It can record the version history of code lines for each calculated project automatically also.
Es kann automatisch auch die Versionsgeschichte von Codezeilen für jedes berechnete Projekt aufzeichnen.
People with programming skills can achieve the same results faster with few code lines.
Personen mit Programmierkenntnissen können in wenigen Codezeilen die gleichen Resultate schneller erzielen.
When you install applications, they write code lines in the registry of your operating system.
Wenn Sie Anwendungen installieren, schreiben diese Codezeilen in der Registrierung des Betriebssystems.
Show changes within compared code lines.
Änderungen innerhalb der verglichenen Codezeilen anzeigen.
The code lines must follow the measurement lines.
Die Codezeilen müssen den Messlinien entsprechen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.