Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Code jeder
Code jedes
Code für jedes
Kenncode jedes
FAO-Code jeder
In that case, all available languages are displayed in the form of clickable grey boxes containing the code of each available language.
In diesem Fall werden alle verfügbaren Sprachen in Form von anklickbaren grauen Kästchen angezeigt, die den Code jeder verfügbaren Sprache enthalten.
At the pharmacist's, the code of each package is then scanned and checked with the database before the medicament is handed out to the patient.
In der Apotheke wird später der Code jeder Packung gescannt und damit in der Datenbank abgefragt, bevor das Medikament an den Patienten abgegeben wird.
For this function, the system reads out the data matrix code of each component and stores it with the measured values.
Hierzu liest das System die Data Matrix Code jedes Bauteils aus und speichert sie mit den Messwerten ab.
A device according to claim 1, characterised in that the internal code of each standard coupon in the unified file (13) of coupons comprises at least six digits making up a different alphanumeric code for each standard coupon.
Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der interne Code jedes Standardcoupons in der vereinheitlichten Datei (13) von Coupons wenigstens sechs Ziffern umfasst, die einen unterschiedlichen alphanumerischen Code für jeden Standardcoupon bilden.
In a time view, a Raster display of a channel with marker codes now uses the colour codes set for WaveMark data to indicate the code of each drawn item.
In einer Zeitansicht wird bei der Raster-Anzeige eines Kanals mit Markercodes jetzt der Farbcodesatz für WaveMark-Daten verwendet, um den Code für jedes gezeichnete Element anzugeben.
One of the central elements in AmmonitOR is the Project key, which is a unique code of each project.
Zentrales Element von AmmonitOR ist der Project key - ein eindeutiger Code für jedes Projekt.
All that is buried in the corners of our psyche and in the genetic code of each cell of our body, because we are as old as the universe.
All dies ist in den Winkeln unserer Psyche und im genetischen Code jeder unserer Körperzellen verankert, denn wir sind so alt wie das Universum.
Paste the script into the code of each page of your website in the page location you selected in step 6.
Fügen Sie das Skript in den Code jeder Seite Ihrer Website ein, und zwar an die in Schritt 6 ausgewählte Position.
Equipment according to claim 5, characterised in that each counter is designated by a code which is read out when said reading device is connected, said reading device storing a "correct" information if the code of each counter has been read out once.
Gerätschaft nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Zähler mit einem Code gekennzeichnet ist, der bei der Verbindung mit dem Auslesegerät ausgelesen wird, wobei das Auslesegerät eine "Korrekt"-Information speichert, wenn es den Code jedes Zählers einmal ausgelesen hat.
According to the unique code of each product, you can keep abreast of the state of the goods, the quality of medicine, etc., so that you can manage your inventory and you can immediately understand Items that need replenishment are convenient for out-of-Software
Nach dem eindeutigen Code jedes Produkts können Sie sich über den Zustand der Waren, die Qualität der Medizin usw. informieren. So können Sie Ihr Inventar verwalten und sofort erkennen, welche Artikel nachgefüllt werden müssen, um Lagerbestände zu vermeiden.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.