Writing such scripts requires a basic competency with JavaScript and a familiarity with Acrobat-specific JavaScript.
Zum Schreiben solcher Skripten sollten Sie über Grundkenntnisse in JavaScript verfügen und mit der Acrobat-spezifischen JavaScript-Sprache vertraut sein.
Autres résultats
There is much you need to learn when starting with JavaScript.
Es gibt viel zu lernen, wenn man mit JavaScript anfängt.
However, it isn't as convenient or intuitive as with JavaScript activated.
Allerdings nicht so komfortabel und intuitiv wie mit aktiviertem JavaScript.
Whitespaces are being intercepted, but can with JavaScript coded...
Whitespaces werden zwar abgefangen, aber können mit JavaScript kodiert werden...
If enabling scripting, the player can be controlled with JavaScript.
Wenn scripting aktiviert ist, kann der Player mit JavaScript gesteuert werden.
This site is best viewed in a modern browser with JavaScript enabled.
Diese Website kann nur in einem modernen Browser angezeigt werden.
In other places, I can do more locally with JavaScript.
An anderen Stellen kann ich lokal mehr mit JavaScript machen.
However, we can now optimize and improve our application with JavaScript.
Allerdings können wir mit JavaScript jetzt die Anwendung optimieren und verbessern.
There are, however, options for styling the areas with JavaScript.
Es gibt jedoch Optionen für das styling der Bereiche mit JavaScript.
With JavaScript these sites are very fast, easy and comfortable to use.
Mit JavaScript sind diese Seiten schnell und komfortabel zu bedienen.
Together we expand and deepen psycho-social competencies with new and exciting contents.
Gemeinsam erweitern und vertiefen wir psycho-soziale Kompetenzen mit neuen und spannenden Inhalten.
In that case, the conditional displaying has to be done with JavaScript.
In diesem Fall muss die bedingte Anzeige über JavaScript gesteuert werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.