Gesture Computing Kit Start your Kinect experience right now: Purchase the attractive bundle of Kinect for Windows-sensor and software application WIN&I Media Viewer for Kinect for Windows.
Gesture Computing Kit Starten Sie jetzt mit Kinect: Evoluce bietet ein attraktives Paket aus Hard- und Software bestehend aus dem Sensor Kinect for Windows und der Softwareanwendung WIN&I Media Viewer für Kinect for Windows.
Organic computing: KIT scientists make systems communicate with each other. More
Organic Computing: Wissenschaftler des KIT lassen Systeme miteinander kommunizieren. Mehr
Green Computing at KIT: Computer Scientists Bank on the Use of Low-energy Processors
Green Computing am KIT: Informatiker setzen auf den Einsatz von stromsparenden Prozessoren
Also regarding the mobile computing, the kit can convince because of its Bluetooth connection that quickly accommodate connectivity to other devices and play their audio signals straightforward.
Auch im mobilen Bereich kann das Set durch seine Bluetooth Verbindung schnell Konnektivität zu anderen Geräten aufnehmen und deren Audiosignale unkompliziert abspielen.
This center will facilitate future ground-breaking work in the fields of electronics, spin physics, and quantum computing at KIT.
Damit ist es nun möglich, bahnbrechende Arbeiten zu Elektronik, Spinphysik und Quantencomputing am KIT durchzuführen.
High-performance computing (HPC) kit - collection of tools, libraries and utilities
Cold heart: KIT's computing center is equipped with a highly energy-efficient air cooling system.
Kaltes Herz: Mit einer besonders energiesparenden Luftkühlung ist das preisgekrönte Rechenzentrum des KIT ausgestattet.
The Steinbuch Centre for Computing, the scientific computing center of KIT, will offer tours to familiarize with the activities.
Das Steinbuch Centre for Computing, das wissenschaftliche Rechenzentrum des KIT, stellt sich unter anderem bei Führungen vor.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.