We have many really skilled devs already and the group still grows more.
Wir haben viele talentierte Entwickler und diese Gruppe wächst stetig.
Some have already discussed about which devs will get prototypes.
Einige haben bereits darüber diskutiert, welcher Entwickler Prototypen bekommen wird.
The communication between the devs and the customers is very professional.
Dabei ist die Kommunikation zwischen den Entwicklern und Kunden sehr professionell.
We are currently looking for staff and or devs to help us.
Wir suchen derzeit nach Mitarbeitern und/ oder Entwicklern, die uns helfen.
The devs still have to decide how many slots your inventory will have.
Die Entwickler müssen noch entscheiden, wie viele Slots das Inventar haben wird.
Later in the beta, the devs will add some differences.
Später in der Beta werden die Entwickler einige Unterschiede hinzufügen.
Neptune also has a mailing list for devs and users.
Neptune verfügt auch über eine Mailingliste für Entwickler und User.
The devs won't make you play on empty servers.
Die Entwickler werden dich nicht auf leeren Servern spielen lassen.
Heed these strategies from the devs for your best shot at survival.
Beachtet diese Strategien der Entwickler, um eure Chancen fürs Überleben zu maximieren.
The devs will consider cooldowns on negative status effects to prevent permanent stunlocks.
Die Entwickler berücksichtigen Abklingzeiten für negative Statuseffekte, um permanente Stunlocks zu verhindern.
Participating in a developer program allows devs to network with industry experts.
Die Teilnahme an einem Entwicklerprogramm ermöglicht es Entwicklern, mit Branchenexperten zu netzwerken.
Google devs say you can use types for documentation.
Die Google Entwickler sagen, Typen können zu Dokumentationszwecken benutzt werden.
The devs have a clear vision for the game.
Die Entwickler haben eine klare Vision über das Spiel.