Another way to think of the DOM is as a tree, with the page itself as the root, branching off into the different HTML elements of the page.
Alternativ kann man sich das DOM als Baum vorstellen, wobei die Seite selbst die Wurzel bildet und in die verschiedenen HTML-Elemente der Seite verzweigt.
Additionally, websites use different encoding and different HTML elements to display their content.
Außerdem benutzen Websites verschiedene Verschlüsselungen und HTML-Elemente, um ihre Inhalte darzustellen.
There are different HTML elements that we can use to indicate different types of content in our document, like the
If a different HTML element, apart from div, is used in a group that will be the target container for a tooltip, a notification will appear.
Wird in einer Gruppierung, die als Zielcontainer für ein Tooltip verwendet wird, ein anderes HTML-Element als DIV verwendet, so wird ein Hinweis eingeblendet.
But this web design is flawless, and it goes to show how different colors and HTML elements can affect the browsing experience.
Aber dieses Webdesign ist einwandfrei und zeigt, wie verschiedene Farben und HTML-Elemente das Browsing-Erlebnis beeinflussen können.
Many different properties of HTML elements - like fonts, colors and positions - can be changed.
Viele verschiedene Eigenschaften von HTML Elementen - wie Schriftarten, Farben, Positionen - können angepasst werden.
In Selenium you are able to locate the HTML-elements in different ways.
Optionally, the HTML element can even stay visible; for example, if you want to display its content in a tooltip at a different location.
Optional kann das HTML-Element, aus dem das Tooltip erzeugt wird, sogar sichtbar bleiben, zum Beispiel, um irgendetwas nochmals an einer anderen Stelle der Seite in einem Tooltip zu zeigen.
Note that the HTML element-in-context is different from the one used by tables ().
If you have any content on the page that is in a different language from that declared in the html element, use language attributes on elements surrounding that content.
Wenn Sie auf der Seite Inhalt in einer anderen Sprache haben als in der für das html-Element angegebenen, setzen Sie ein Sprachattribut bei dem Element, das diesen Inhalt umschließt.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.