It doesn't trouble me when things go wrong unexpectedly.
Es macht mir nichts aus, wenn unerwartet etwas schief geht.
You can always drop in unannounced; she doesn't mind.
Du kannst jederzeit unangemeldet vorbeikommen; das macht ihr nichts aus.
She always tries to return the favor when someone does something nice for her.
Sie versucht sich immer zu revanchieren, wenn jemand etwas Nettes für sie tut.
But when someone does it for you, you hate him.
Aber wenn es jemand für dich tut, hasst du ihn.
Being filthy rich doesn't guarantee happiness, but it certainly helps.
Stinkreich zu sein garantiert kein Glück, aber es hilft sicherlich.
Please prop the book upright so it doesn't fall over.
Bitte stelle das Buch aufrecht hin, damit es nicht umfällt.
The loud music from next door doesn't bother me in the slightest.
Die laute Musik von nebenan stört mich nicht im geringsten.
It doesn't make sense to me why someone would refuse a free vacation.
Es leuchtet mir nicht ein, warum jemand einen kostenlosen Urlaub ablehnen würde.
A good night's sleep often does the trick when you're feeling stressed.
Eine gute Nachtruhe funktioniert oft, wenn man sich gestresst fühlt.
If he doesn't want to help, just let it be and move on.
Wenn er nicht helfen will, lass es sein und mach weiter.
Stop kidding him; he doesn't appreciate such jokes.
Hör auf, ihn zu foppen; er mag solche Scherze nicht.
Please prop that heavy gate so it does not close on us.
Bitte klemm das schwere Tor fest, damit es sich nicht schließt.
It doesn't matter what others think; follow your own path.
Es ist egal, was andere denken; folge deinem eigenen Weg.