Exemples avec "e.g., source code" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
The model represents the system and can be of varying resolution, e.g., source code, binaries, or high-level executable pseudocode.
Das Modell repräsentiert das System mit unterschiedlichem Detaillierungsgrad, wie zum Beispiel Quellcode, Maschinencode oder ausführbarer Pseudocode.
Support from security experts (e.g., source code analysis, security testing of applications/ penetration testing)
Unterstützung durch Security-Experten (z.B. Source Code Analysis, Sicherheitstest von Anwendungen/ Penetration Testing)
Traceability matrix - A traceability matrix is a table-like representation that maps artifacts of one type (e.g., requirements) depicted in columns to artifacts of another type (e.g., source code) depicted in rows.
Traceability Matrix - Eine Traceability Matrix ist eine tabellarische Darstellung, bei der die Artefakte eines Typs (z. B. Anforderungen) in Spalten und die Artefakte eines anderen Typs in Zeilen (z. B. Quelltext) abgebildet sind.
Autres résultats
Each category also has a defined set of actions, e.g., "display source code in the viewer".
An jede Kategorie ist eine definierte Menge von Aktionen gebunden, wie z.B. "Sourcecode im Viewer anzeigen".
Some filters are so common that they are desired for every search, e.g. excluding source code meta data folders.
Manche Filter erscheinen so oft, dass sie für jede Suche gewünscht werden, z.B. um die Quellecode Metadatenordner zu enthalten oder ausschließen.
In this series I would like to explore the controls with some other resources, e.g. source code, Fiori Guideline.
In diese Serie erforsche ich Controls mit verschiedener Ressource, z.B. Quellcode, Fiori Guideline.
The content of this text based file can be anything, e.g. HTML source code or a XML export.
Copying of zadego Services or parts thereof (e.g. source codes, documentation and design) is prohibited.
Die Erstellung einer Kopie - mit Ausnahme einer Sicherungskopie - der zadego Services oder Teilen davon (z.B. Source- und Quellcodes, Dokumentationen und Designs) ist untersagt.
The test complexity does not only depend on the components to test, e.g. the source code, but also on the requirements
Der Testumfang ist nicht nur abhängig von den zu testenden Komponenten, wie z.B. dem Quellcode, sondern vor allem von den Anforderungen
i The Confluent Community License is a source-available license that provides most of the advantages of an open source license; e.g., access to source code, freedom to modify and redistribute.
i Die Confluent Community-Lizenz ist eine quellenverfügbare Lizenz, die die meisten Vorteile einer Open-Source-Lizenz bietet, z. B. Zugang zu Quellcode, Möglichkeit von Änderungen und Neuverteilungen.
Know-how can be defined as the total of the non-disclosed, economically relevant technical corporate secrets (e.g. design data, source code, formulations) and non-technical business secrets (e.g. customer data, sources of supply) of an enterprise.
Einen Sonderfall stellt Know-how, also die Summe der nicht offengelegten, wirtschaftlich relevanten technischen Betriebsgeheimnisse (z.B. Konstruktionsdaten, Quellcode, Rezepturen) und nicht-technischen Geschäftsgeheimnisse (z.B. Kundendaten, Bezugsquellen) des Zielunternehmens dar.
For Windows Embedded CE, we provide all imaginable services, e.g. BSPs, drivers and source codes.
Für Windows Embedded CE liefern wir umfassenden Service, wie z.B. BSPs, Treiber und Source Codes.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.