In addition to the face-to-face trainings the library has developed comprehensive eTutorials for the transmission of information competence in cooperation with the ZIMT (Zentrum für Informations- und Medientechnologie).
Ergänzend zu den Präsenzveranstaltungen hat die Bibliothek in Kooperation mit dem ZIMT (Zentrum für Informations- und Medientechnologie) umfangreiche eTutorials zur Vermittlung von Informationskompetenz entwickelt.
You benefit from the experience we have in MCR technology and in IT, the Support Service provided by our experts available on the hotline, assistance with planning, as well as eTutorials and further auxiliary aids via the DEOS Partner Portal.
Sie profitieren von unserer MSR- und IT-Erfahrung, dem Support durch unsere Hotline Experten, der Planungsunterstützung sowie eTutorials und weiteren Hilfestellungen aus dem DEOS Partner Portal. Auch veranstalten wir regelmäßig Upgrade Trainings in Ihrer Umgebung für einen direkten Austausch.
Malaysia has an equtorial climate with fairly uniform temperatures throughout the year.
Malaysia hat so ziemlich das ganze Jahr über tropische Temperaturen.
The E.Tutorial team teaches the basics of computer science to over 800 first-semester students.
Das E.Tutorial-Team vermittelt über 800 Erstsemestrigen die Grundlagen der Informatik.
To recreate this cool colour look, watch our edutorial video featuring Edoardo Paludo below or follow the pictorial steps: Before&After
Um selbst diesen coolen Farblook herzustellen, schau dir das folgende Edutorial-Video mit Edoardo Paludo an oder befolge die Anleitungsbilder: Vorher und Nachher
5: Despite the team's loss in the final, Equtorial Guinea's attacking duo Felicidad Avomo and captain Judit Ndong netted five goals each to jointly top the tournament goalscoring charts.
Trotz der Final-Niederlage können die beiden Angreiferinnen von Äquatorial-Guinea, Felicidad Avomo und Spielführerin Judit Ndong, auf jeweils fünf Treffer verweisen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.