Each new CU contains all the fixes that were included with the previous CU for the installed version or service pack of SQL Server.
Jedes neue CU enthält alle Korrekturen, die im vorherigen CU für die installierte Version bzw. das Service Pack von SQL Server enthalten waren.
The only difference is that each hotfix is packaged according a particular version of SQL Server 2005.
Der einzige Unterschied besteht darin, dass jeder Hotfix verpackt ist gemäß einer bestimmten Version von SQL Server 2005.
Also, if you install a newer version of Sqloledb.dll, but do not install Instcat.sql on each Microsoft SQL Server machine running OLE DB, some OLE DB functions will return incorrect results.
Wenn Sie darüber hinaus eine neuere Version von Sqloledb.dll installieren, aber Instcat.sql nicht auf jedem Computer mit Microsoft SQL Server installieren, auf dem OLE DB ausgeführt wird, melden einige OLE DB-Funktionen fehlerhafte Ergebnisse.
After that day Microsoft released additional versions of SQL Server 2016 under the names of Community Technology Preview (CTP) with new enhancements after each new CTP release for database administrator and developers.
Nachher gab dieser Tag Microsoft zusätzliche Versionen von SQL-Server 2016 unter den Namen der Gemeinschaftstechnologie-Vorschau (CTP) mit neuen Verbesserungen nach jeder neuen CTP-Freigabe für Datenbankverwalter und Entwickler frei.
Each new Cumulative Update (CU) contains all the fixes that were included in the previous CU for the installed version or service pack of SQL Server.
Die neueste Aktualisierungsversion enthält alle Hotfixes und alle Updates, die in der Vorgängerversion SQL Server 2012 Update enthalten waren.
What is the O/S version that is supporting each SQL Server Instance?
Microsoft SCCM can show you the exact version for each SQL Server, but the editions are listed on a separate report.
Microsoft SCCM zeigt Ihnen zwar die exakte Version aller SQL Server an, aber die Editionen sind in einem separaten Bericht aufgeführt.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.