In development, use logging and enable debugging to spot and correct errors faster.
Arbeiten Sie in einer Entwicklungsumgebung mit Protokollierung und aktivieren Sie das Debugging, um Fehler schneller ausmachen und korrigieren zu können.
And even a standard computer network such as those used in most offices requires accurate synchronisation to prevent errors, enable debugging and to ensure the system is secure.
Und selbst ein Standard-Computernetzwerk, wie es in den meisten Büros verwendet wird, erfordert eine genaue Synchronisierung, um Fehler zu vermeiden, das Debuggen zu ermöglichen und sicherzustellen, dass das System sicher ist.
Although you can use this file to enable debugging across all wicked components, we recommend to use the file/etc/wicked/local.xml for this purpose.
Obwohl Sie diese Datei zum Aktivieren der Fehlerbehebung für alle wicked-Komponenten verwenden können, empfehlen wir, hierfür die Datei/etc/wicked/local.xml zu verwenden.
By default, when you enable debugging output, the output is visible only to local users (that is, via IP address 127.0.0.1).
Wenn Sie die Debugging-Ausgabe aktivieren, wird die Ausgabe in der Voreinstellung nur für lokale Anwender sichtbar (d. h. über die IP-Adresse 127.0.0.1).
The solution is to enable debugging options by specifying our IP address, so that only we can see the errors.
Die Lösung besteht darin, Debugging-Optionen zu aktivieren, indem wir unsere IP-Adresse angeben, damit wir nur die Fehler sehen können.
An option to enable debugging from the UI has been added.
Caution: Only enable debugging if you have a problem with this event source and you need to investigate this problem.
Achtung: Aktivieren Sie das Debugging nur, wenn Sie ein Problem mit dieser Ereignisquelle haben und Sie dieses Problem untersuchen müssen.
For example, you can enable debugging over USB, capture a bug report, enable visual feedback for taps, flash window surfaces when they update, use the GPU for 2D graphics rendering, and more.
So können Sie beispielsweise das Debuggen über USB aktivieren, einen Fehlerbericht erfassen, visuelles Feedback für Tips aktivieren, Fensteroberflächen beim Aktualisieren anzeigen, den Grafikprozessor für die 2D-Grafikdarstellung verwenden und vieles mehr.
Can be used to specify the available memory (default is 200MB), define system properties, enable debugging, etc.
Hierüber lassen sich der verfügbare Speicher (Standard ist 200MB), System Properties, Java Debugging und ähnliches konfigurieren.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.