Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Fehlerparameter
Error -Parameter
Pointer to a buffer to contain the error parameter.
Zeiger auf einen Puffer, der den Fehlerparameter enthalten soll.
Most errors are returned as JSON strings with an error parameter like this
Die meisten Fehler werden als JSON-Zeichenfolgen mit einem Fehlerparameter zurückgegeben, der folgendermaßen aussieht
Most Complete events also have an error parameter to provide information about any error that might have occurred, as well as one or more object parameters that refer to the ADO objects used to perform the operation.
Die meisten Complete -Ereignisse haben auch einen Fehlerparameter zum Bereitstellen von Informationen zu möglicherweise aufgetretenen Fehlern sowie mindestens einen Objektparameter, durch den auf die zum Ausführen der Operation verwendeten ADO-Objekte verwiesen wird.
All of the APIs that might fail take an error parameter that takes an address to an NSError object.
Alle APIs, die fehlschlagen können, verwenden einen Fehlerparameter mit der Adresse eines NSError-Objekts.
Gets the error parameter count for last operation.
The error parameter is an object with a mandatory type property, which can be one of the following
Der error-Parameter ist ein JavaScript-Objekt mit einem Attribut type, das einen der folgenden Werte annehmen kann
A ratio of redundancy data to encoded user data used with the second encoding method is determined in accordance with the error parameter.
Ein im Rahmen des zweiten Codierungsverfahrens eingesetztes Verhältnis von Redundanzdaten zu den codierten Nutzdaten wird abhängig von dem Fehlerparameter bestimmt.
A self-calibration method according to Claim 1, characterised in that said step of calibrating said phase error parameter (b 1, b 2) provides for bringing said parameter close to one, this being regarded as a target value.
Selbstkalibrierungsverfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Schritt der Kalibrierung des Phasenfehlerparameters (b 1 , b 2) vorsieht, den Parameter nahe auf 1 zu bringen, wobei 1 als Sollwert angesehen wird.
Each problem has a problem key, which is a text string that describes the problem. The problem key includes the error code (such as ORA 600), and in some cases, one or more error parameter values or other information.
Jedes Problem hat einen Problemschlüssel. Dabei handelt es sich um eine Zeichenfolge, die das Problem beschreibt. Der Problemschlüssel schließt den Fehlercode (wie ORA 600) und in manchen Fällen einen oder mehrere Fehlerparameterwerte oder andere Informationen ein.
If the job execution fails, the outcome depends on the value of the Abort on error parameter, as follows
Wenn die Ausführung des Auftrags fehlschlägt, hängt das Ergebnis vom Wert des Parameters Bei Fehler abbrechen ab.
If the Abort on error parameter is TRUE (default value), the job execution is aborted.
Wenn der Parameter Bei Fehler abbrechen TRUE ist (Standardwert), so wird die Ausführung des Auftrags abgebrochen.
Unless the result is zero, values from 1 through this result can be used to call ULGetErrorParameter to retrieve the corresponding error parameter value.
Außer wenn das Ergebnis Null ist, können Werte von 1 bis zu diesem Ergebnis verwendet werden, um ULGetErrorParameter aufzurufen, damit der entsprechende Fehlerparameterwert abgerufen wird.
If the Abort on error parameter is TRUE (enabled) and the current execution step fails, any subsequent execution steps will no longer be run, and the entire job will be aborted, see also Processing Steps Sequentially.
Wenn der Parameter Bei Fehler abbrechen TRUE (aktiviert) ist und der aktuelle Schritt nicht ausgeführt werden kann, werden keine weitere Ausführungsschritte durchgeführt und der gesamte Auftrag wird abgebrochen, siehe auch Sequenzielle Verarbeitung von Schritten.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.