But everyone else seems to have their teammates, except us.
Aber alle anderen scheinen ihre Mitspieler zu haben, außer wir.
I haven't lied about anything except that I like baseball.
Ich habe über nichts gelogen, außer dass ich Baseball mag.
Nothing will happen except that which you are ready to receive.
Nichts wird geschehen außer dem was ihr zu empfangen bereit seid.
Nothing, except he's about to meet with my boss.
Nichts, außer dass er sich gerade mit meinem Chef trifft.
Everything went well during the three days except a little cold.
Alles ging gut während der drei Tage außer ein wenig kalt.
I would buy this watch, except it's too expensive.
Ich würde diese Uhr kaufen, außer sie wäre zu teuer.
They're all gone, except the ones on the buckboard.
Sie sind alle weg, außer den beiden vor dem Wagen.
They still don't know anything except it's getting worse.
Sie wissen immer noch nichts, außer dass es schlimmer wird.
I was just blown away by everything... except the price.
Ich war gerade weg von allem... außer dem Preis geblasen.
The law is always present, except when it's important.
Das Gesetz ist immer präsent, außer wenn man es braucht.
And nothing... except one time it did happen with me.
Und nichts... außer einem Mal ist es bei mir passiert.
You don't have to do anything except answer simple questions.
Du brauchst dabei nichts zu machen außer einfache Fragen zu beantworten.
At the meeting, she pointed the finger at everyone except herself.
Bei der Besprechung machte sie alle außer sich selbst verantwortlich.