Additional contents of the navigation bar are edited separately via external HTML files
Zusätzliche Inhalte der Navigationsleiste werden separat über externe HTML-Dateien bearbeitet
You can also link to an external HTML editor for editing web pages and other files.
Auch ein externer HTML Editor zum Bearbeiten von Webseiten und anderen Dateien kann verknüpft werden.
With this element, you can include an external HTML page of your choice in your portal.
Externe Seite Mit diesem Element können Sie eine beliebige Website in einen iFrame in Ihr Portal einbinden.
Open your professional email marketing software, create a campaign and choose the method of creation of importing an external HTML code.
Öffnen Sie Ihre professionelle E-Mail-Lösung, erstellen Sie eine Kampagne und wählen Sie den Erstellungsmodus, um eine externe HTML-Quelle zu importieren.
Responsibility for the content of external HTML documents referenced by this website lies solely with the authors of the respective documents.
Die inhaltliche Verantwortung für fremde HTML-Dokumente, auf die von dieser Website aus verwiesen wird, liegt allein bei den Urhebern der jeweiligen Dokumente.
On selecting a browser for real-time preview, browser displays error You tried to access an external HTML page, which cannot be opened on the device for preview.
Bei der Auswahl eines Browsers für die Echtzeitvorschau zeigt der Browser den Fehler Sie haben versucht, auf eine externe HTML-Seite zuzugreifen, die auf dem Gerät nicht zur Vorschau geöffnet werden kann.
The most important feature of this add-on: Any user may change the report content with a built-in graphical editor or any external HTML editor.
Das wichtigste Feature des Add-ons: Jeder Benutzer kann den Inhalt mittels eines eingebauten grafischen Editors oder eines externen HTML-Editors anpassen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.