Exemples avec "feature JavaScript or Flash" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
If you simply have to feature JavaScript or Flash on your site, have a designer add code that recognizes you've got a mobile visitor so that it suppresses JS and Flash on their arrival.
Wenn Sie einfach JavaScript oder Flash-Funktion auf Ihrer Website haben, haben Sie einen Designer hinzufügen-Code, der erkennt, dass Sie einen mobilen Besucher hast, so dass es bei ihrer Ankunft JS und Flash unterdrückt.
Autres résultats
JavaScript or Flash based questions can easily be integrated in this way as well.
Avoid using JavaScript or Flash links since they are hard to read by search engines.
Weigern Sie sich, JavaScript oder Flash Links zu benutzen, denn sie sind für Suchmaschinen kaum lesbar geworden.
Some websites cannot be loaded and edited with the Visual Editor if they are heavily dependent on JavaScript or Flash.
Einige Webseiten können mit dem Visuellen Editor nicht geladen und bearbeitet werden, wenn sie sehr auf JavaScript oder Flash aufbauen.
Recommendation Until closure of the security gap we only can recommend not to use JavaScript or Flash when viewing eBay listings.
Empfehlung Bis zur Schließung der Sicherheitslücken kann nur empfohlen werden, auf eBay-Artikelseiten weder JavaScript noch Flash zu benutzen.
Not really. Some attributes are transmitted every time you open a website. Others can be blocked by disabling JavaScript or Flash.
Jein. Einige Merkmale werden generell immer übertragen, andere können nicht mehr abgerufen werden, falls der Nutzer JavaScript oder Flash deaktiviert.
Create sitemap, if you use JavaScript or Flash links - duplicate them with plain text ones.
Erstellen Sie eine Sitemap, falls Sie JavaScript benutzen oder Flash Links - duplizieren Sie sie im Normaltext.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.