A cost-efficient, high performance server with in-memory computing performance for Linux-based applications at unparalleled scale.
Ein kostengünstiger Hochleistungsserver mit In-Memory-Rechenleistung für Linux-basierte Anwendungen und beispielloser Skalierbarkeit.
But the truth is that this is one of the best desktop environments for Linux-based operating systems.
Aber die Wahrheit ist, dass dies eine der besten Desktop-Umgebungen für Linux-basierte Betriebssysteme ist.
You can also use WMI for Windows systems, and revert to SSH for Linux-based devices or OSX computers.
Außerdem ist es möglich, bei Windows-Systemen WMI zu nutzen und bei Linux-basierten Geräten oder OSX-Computern auf SSH zurückzugreifen.
In-memory compute performance for Linux-based applications at unparalleled scale, with mission-critical reliability and modular flexibility
In-Memory-Computing-Leistung für Linux-basierte Anwendungen in einem bisher unübertroffenen Umfang mit geschäftskritischer Zuverlässigkeit und modularer Flexibilität
Configure group or individual tasks and policies for Linux-based endpoints, manage scan settings etc., from the same console that manages other Kaspersky Lab security applications.
Konfigurieren Sie individuelle oder Gruppenaufgaben sowie -richtlinien für Linux-basierte Endpoints, und verwalten Sie Scan-Einstellungen und noch vieles mehr über eine zentrale Konsole, die auch für die Verwaltung anderer Sicherheitsprogramme von Kaspersky Lab zuständig ist.
Amazon EFS provides a simple, scalable, elastic file system for Linux-based workloads for use with AWS Cloud services and on-premises resources.
Amazon EFS stellt einen einfaches, skalierbares, elastisches Dateisystem für Linux-basierte Workloads zur Verwendung mit AWS Cloud-Services sowie lokale Ressourcen bereit.
gummiboot is an open source software project that provides users with a simple and fast, yet effective and easy-to-use boot manager/loaded for Linux-based operating systems.
Gummiboot ist ein Open-Source-Software-Projekt, das den Benutzern eine einfache und schnelle, aber effektive und einfach zu bedienende Boot-Manager/ für Linux-basierte Betriebssysteme geladen liefert.
Claws Mail is an open source software project that has been designed from the ground up to act as a lightweight email client application suitable for Linux-based operating systems that use a lightweight window manager/desktop environment.
Claws Mail ist ein Open-Source-Software-Projekt, das von Grund auf entworfen wurde, um als eine leichte E-Mail-Client-Anwendung zu dienen, die für Linux-basierte Betriebssysteme geeignet ist, die eine leichte Umgebung verwenden...
Vector is supplementing its automotive portfolio of basic software products by adding a flash bootloader for Linux-based ECUs.
Vector ergänzt sein Basissoftware-Portfolio um einen Flash Bootloader für Linux-basierte Steuergeräte.
For Linux-based applications, Power IFL offers integrated operations, improved performance&reliability and a more secure server combined with scale-out market affordability.
Für Linux-basierte Anwendungen bietet Power IFL eine integrierte Verarbeitung, verbesserte Leistung und Zuverlässigkeit und mehr Sicherheit mit der Budgetfreundlichkeit einer Scale-out-Serverlösung.
Support for Linux-based servers is planned for Q2 2005. See E-Lab Navigator for current host support and configuration details.
Unterstützung für Linux-basierte Server ist voraussichtlich ab dem zweiten Quartal 2005 verfügbar. Aktuelle Informationen zur Serverunterstützung und -konfiguration finden Sie in E-Lab Navigator.
6 March 2007 - Avira is expanding its portfolio for Linux-based environments with another security solution: the Avira AntiVir MailGate Suite for Unix provides fully comprehensive protection against spam mails in addition to the classic detection of viruses and malware.
März 2007 - Avira ergänzt ihr Portfolio für Linux-basierte Umgebungen um eine weitere Security-Lösung: Die Avira AntiVir MailGate Suite für Unix liefert neben der klassischen Erkennung von Viren und Malware auch einen vollumfänglichen Schutz vor Spam-Emails.
Unix Yandex holds the Olympiad for Linux-based administrators with a large prize fund
Unix Yandex hält die Olympiade für Linux-basierte Administratoren mit einem großen Preisgeld
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.