Parts of its redirection script have also been moved from a JavaScript file into a.GIF file to make identifying the payload more difficult.
Teile des Umleitungs-Skripts wurden ebenfalls von einer Java Script-Datei in eine.GIF-Datei verschoben, um die Identifizierung der Payload zu erschweren.
The second example shows how to generate XML from a JavaScript object.
If features an HTML layer has its own close button or to automatically close must be called to the HTML code from a JavaScript function that causes to hide the layer code.
Sofern ein HTML-Layer über einen eigenen Schließen-Button verfügt oder automatisch geschlossen werden soll muss dazu vom HTML-Code aus eine JavaScript-Funktion aufgerufen werden, die das Ausblenden des Layercodes bewirkt.
Fixed an "invalid argument" type error when calling the PushEvent table from a JavaScript code.
Fehlerkorrektur - kein Fehler vom Typ 'invalid argument' mehr bei Aufruf der PushEvent-Tabelle von einem JavaScript-Code ausgehend.
In DTM when you use a data element based on JS path then you will need to use the following if you want to extract a value from a JavaScript array: arrayName.x where x is the index of the value in the array.
Wenn Sie in DTM ein Datenelement verwenden, das auf dem JS-Pfad basiert, müssen Sie bei der Extraktion eines Wertes aus einem JavaScript-Array Folgendes verwenden: arrayName.x wobei x der Index des Wertes im Array ist.
The proof-of-concept code, just a few lines long, calls from a JavaScript file hosted on the web server to return several sensitive values and configuration data.
Der Beispielcode, der nur wenige Zeilen umfasst, ruft die fraglichen Informationen aus einer JavaScript-Datei ab, die auf dem Web Server gehostet wird.
The response itself is returned as a Json object from a JavaScript function from the response file "myServiceA/default.ejs"
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.