Continue preparations for the establishment of a fully-functioning administration and control system and a paying agency in line with EU requirements.
Fortsetzung der Vorbereitungen für die Schaffung eines voll funktionsfähigen Verwaltungs- und Kontrollsystems und einer Zahlstelle nach Maßgabe der EU-Anforderungen.
Absolutely crucial to this is the completion of a fully-functioning, interconnected and integrated internal energy market which is central to Europe's competitiveness and must not be fragmented.
Von fundamentaler Bedeutung ist in diesem Zusammenhang die Vollendung eines voll funktionsfähigen, als Verbund organisierten und integrierten Energiebinnenmarkts. Dieser ist eine entscheidende Voraussetzung für die Wettbewerbsfähigkeit Europas und darf nicht fragmentiert sein.
Develop accurate, fully-functioning CAD data for existing engines for an international collegiate competition
Entwicklung präziser und voll funktionsfähiger CAD-Daten für vorhandene Motoren für einen internationalen Hochschulwettbewerb
A fully-functioning single market is vitally important for cultural industries and should, in the longer term, help to promote cultural diversity and a common cultural heritage across the European Union.
Ein voll funktionsfähiger Binnenmarkt ist wesentlich für die Kulturwirtschaft und sollte längerfristig dazu beitragen, die kulturelle Vielfalt und ein gemeinsames kulturelles Erbe in der gesamten Europäischen Union zu fördern.
Its fully-functioning mobile site, however, is an excellent compensation for what it lacks.
Die voll funktionsfähige mobile Website ist jedoch ein hervorragender Ausgleich für das, was dem Buchmacher fehlt.
This supports a fully-functioning deployment, but does not allow for debugging of the individual files, so it's useful once your application is complete.
Diese Möglichkeit unterstützt eine voll funktionsfähige Einrichtung, gestattet jedoch kein Debuggen der einzelnen Dateien, sodass sie bei einer vollständigen Anwendung sinnvoll ist.
Each offering a balcony, dining and sitting area, the spacious rooms also have a fully-functioning kitchen with a microwave, stove top and refrigerator.
Jedes Zimmer bietet einen Balkon sowie einen Ess- und Sitzbereich. Die geräumigen Zimmer verfügen zudem über eine voll funktionsfähige Küche mit einer Mikrowelle, einem Kochfeld und einem Kühlschrank.
It is an easy-to-use, fully-functioning firewall that runs transparently in the background, always protecting you and your PC.
Die einfach bedienbare, voll funktionsfähige Firewall schützt Ihren Rechner transparent im Hintergrund.
Over 450 fully-functioning typewriters from the Jörg Thien collection showcased in a modern style.
Modern präsentiert werden über 450 voll funktionsfähige Schreibmaschinen aus der Sammlung Jörg Thien.
Ezoic AMP Converter can help you maintain a beautiful, fully-functioning mobile site that users will love.
Der Ezoic AMP Converter kann Ihnen helfen, eine wunderbare, voll funktionsfähige mobile Website aufrechtzuerhalten, die die Benutzer lieben werden.
It's a fully-functioning brewery, visitor center and home of the Tiger Tavern.
Sie dient als voll funktionsfähige Brauerei, Besucherzentrum und Standort der Tiger Tavern zugleich.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.