Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Funktion
Note that you need do nothing special to create a bound function for use with new.
Zu beachten ist, dass nichts spezielles getan werden muss, um eine gebundene Funktion mit new zu erstellen.
SupplyOn provides a convenient function for use when invoicing services to facilitate the transparent documentation and invoicing of successively performed service deliveries.
Bei der Abrechnung von Dienstleistungen bietet SupplyOn eine komfortable Funktion, um die sukzessive Erbringung von vereinbarten Leistungen transparent zu dokumentieren und abzurechnen.
PDO::sqliteCreateAggregate - Registers an aggregating User Defined Function for use in SQL statements
PDO::sqliteCreateAggregate - Registriert eine aggregierte, benutzerdefinierte Funktion, die in einer SQLite-Anfrage genutzt werden kann
Without cushioning function for use with light loads and low speeds.
Ohne Funktion für Gebrauch mit hellen Lasten und niedrigen Geschwindigkeiten abzufangen.
selection; receiver wake-up function for use in multi-receiver systems
An apparatus according to claim 8, wherein said parameter comprises a coefficient parameter of a linear switching function for use in said sliding mode control process.
Vorrichtung nach Anspruch 8, worin der Parameter einen Koeffizientenparameter einer linearen Umschaltfunktion zur Verwendung in dem Gleitmodusregelprozess umfasst.
This system is equipped with the rake function for use up to 16 knots.
Dieses System ist mit der „Neigungs"-Funktion, die bis zu 16 Knoten verwendet werden kann, ausgestattet.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.