The function returns a pointer to a descriptor, which is to be specified for the other routines.
Die Funktion liefert einen Zeiger auf einen Deskriptor zurück, der bei den anderen Routinen anzugeben ist. Verfügbar
The getgrgid() function returns a pointer to a structure containing the broken-out fields of the record in the group database that matches the group ID gid.
Die getgrgid()-Funktion liefert einen Zeiger auf eine Struktur zurück, die die Gruppeninformation zur Gruppe mit der GID gid enthält.
The readdir() function returns a pointer to a dirent structure, or NULL if an error occurs or end-of-file is reached.
RÜCKGABEWERT Die readdir()-Funktion liefert einen Zeiger auf eine dirent-Struktur zurück.
The function returns a pointer to the structure of the list box (or the value NULL in case of error).
Die Funktion liefert einen Zeiger auf die Struktur der Listbox (oder im Fehlerfall den Wert NULL) zurück.
This function returns a pointer to the offscreen graphics world used for buffering the output window of Omikron Basic, which has been opened with SCREEN S. The structure is described in "Inside Macintosh, Imaging with QuickDraw."
Diese Funktion liefert einen Zeiger auf die Offscreen-Grafics-World, die für die Pufferung des mit SCREEN S geöffneten Omikron Basic Ausgabefensters benutzt wird. Die Struktur ist in "Inside Macintosh, Imaging with QuickDraw" beschrieben.
This inline function returns a pointer to the target of a rule.
The tmpfile function returns a pointer to the stream of the file that it created.
Als Übergabeparameter besitzt die Funktion einen Zeiger auf einen konstanten String.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.