Visitors are required to sign in before entering the secure mailroom area.
Besucher müssen sich anmelden, bevor sie den sicheren Postraum betreten dürfen.
The attendance sheet was passed around for everyone to sign in.
Die Anwesenheitsliste wurde herumgereicht, damit sich alle eintragen konnten.
She now has a personal sign-in, so she'll be more apparent.
Sie hat nun endlich ihr eigenes log-in und ist besser sichtbar.
You need to sign out first, then sign in again.
Loggen Sie sich zunächst bitte aus und dann wieder ein.
But you have to sign in for it until the Friday before.
Allerdings muss man sich dazu bis zum Freitag vorher anmelden.
Your account will remain hidden until you sign in again.
Dein Konto bleibt verborgen, bis du dich wieder einloggst.
There are many attempts to sign in with incorrect passwords.
Es wurde häufig versucht, sich mit einem falschen Passwort anzumelden.
That means I have to add it every time I sign in.
Das bedeutet, dass ich ihn jedes Mal erneut hinzufügen muss.
If it is already approved, you will be able to sign in.
Wenn sie bereits genehmigt ist, können Sie sich anmelden.
Visit one of the participating services listed above and sign in.
Besuch einen der oben aufgelisteten teilnehmenden Services und melde dich an.
I need you to sign in before the preliminaries can begin.
Ihr müsst euch eintragen, bevor die Vorrunde anfangen kann.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.