This guide offers suggestions for resolving common problems that can arise when you try to display your Internet site in https after enabling an SSL certificate.
Diese Anleitung enthält Tipps zur Lösung von Problemen, die häufig auftreten, wenn Sie Ihre Website nach der Installation eines SSL-Zertifikats in HTTPS anzeigen wollen.
(Please note the "s" in https, please enter your sector and directory without the brackets).
Bitte beachten Sie das "s" bei https, Bereich und Verzeichnis bitte ohne die eckigen Klammern eingeben!
Note: In https: the same syntax replacing http by https
Anmerkung: Bei https wird die Syntax http lediglich durch https ersetzt.
That's the S in https.
Es ist das S in https, um das es geht.
What you see is only the browser hint that ipernity is not completely encoded in https:!
Was ihr seht, ist lediglich der Browserhinweis darauf, dass ipernity nicht vollständig in https: codiert ist!
The 's' in https stands for 'secure' and tells you you're using a secure connection.
Das „s" in https steht für „sicher" und zeigt an, dass die Verbindung gesichert ist.
with the additional "s" (for secure) at the start of the URL (address) in https
Am Zusatz „s" (für engl. secure) zu Beginn der URL (Adresse) in https
The Internet browser displays a warning in the address bar or will not display the site in https
Der Browser zeigt eine Warnung in der Adressleiste an oder zeigt die Website nicht in HTTPS an
The connection of all your Voxiplan calendars is encrypted in https (SSL/ TLS) to protect your data
Sichere Verbindung Die Verbindung aller Voxiplan-Kalender ist in https (SSL/ TLS) verschlüsselt, um Ihre Daten zu schützen
The Web sites of the Frogans project are available in https.
Die Websites des Projekts Frogans sind in https verfügbar.
Your site in HTTPS, free of charge!
Ihre Website in HTTPS, kostenlos!
All traffic should be covered in HTTPS, where the 's' stands for secure.
Der gesamte Traffic sollte in HTTPS abgedeckt werden, wobei „s" für sicher steht.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.