With its years-long application and expertise in model-based software development and safeguarding of safety-critical systems according to ISO 26262, the automotive industry can be used as a blueprint for automation technology in implementing the safety standard IEC 61508.
Die langjährige Anwendung und Expertise in der modellbasierten Softwareentwicklung und die Absicherung sicherheitskritischer Systeme nach ISO 26262 machen die Automobilbranche zur Blaupause für die Automatisierungstechnik in der Umsetzung des Sicherheitsstandards IEC 61508.
MXAM DRIVE is the platform-independent tool for guideline checks in model-based software development.
Ideally you have some experience in model-based software development with MATLAB/ Simulink
Idealerweise haben Sie erste Erfahrungen in der modellbasierten Softwareentwicklung mit MATLAB/Simulink gesammelt
With the new workshop "Model-based Development in Compliance with IEC 61508", MES has introduced a guide to implementing the standard in model-based software development to its program.
Mit dem neuen Workshop „Model-based Development in Compliance with IEC 61508" hat MES einen Leitfaden zur Umsetzung des Standards in der modellbasierten Softwareentwicklung im Programm.
The forum is a meeting point for developers and team leaders who work in model-based software development in the automotive and mechanical engineering sector.
Auf diesem Forum treffen sich EntwicklerInnen und TeamleiterInnen der modellbasierten Software-Entwicklung in der Automobil- und Maschinenbau-Branche.
Based on many years of ETAS experience in model-based software development, software testing, validation, and calibration
LieberLieber Software and SparxSystems Central Europe will be presenting exciting innovations in model-based software development at their joint stand #449 in hall 4 at embedded world 2017.
Auf der embedded world 2017 präsentieren LieberLieber Software und SparxSystems Central Europe auf einem gemeinsamen Stand in Halle 4/449 die neuesten Entwicklungen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.