Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
im SQL-Ordner
To avoid the manual data source assignment to the individual SQL files in your project in the future, you will also define a default data source (i.e., your tutorial database) for all files that are contained in the SQL folder of the Project window.
Um die manuelle Zuweisung einer Datenquelle zu den einzelnen SQL-Dateien in Ihrem Projekt zu vermeiden, werden Sie auch eine Standarddatenquelle (d.h. Ihre Tutorial-Datenbank) für alle Dateien definieren, die im SQL-Ordner des Projektfensters enthalten sind.
In the Project window, double-click the entry in the SQL folder.
Doppelklicken Sie im Projektfenster im SQL-Ordner auf den Eintrag.
In the Project window, in the SQL folder do one of the following
Wählen Sie im Projektfenster im Ordner SQL eine der folgenden Methoden
Opens all SQL files that are contained in the SQL folder in new SQL Editor windows and executes them automatically.
Öffnet alle SQL-Dateien, die im SQL-Ordner enthalten sind, in neuen SQL Editor-Fenstern und führt sie automatisch aus.
Click the file in the SQL folder and note that "ZooDBConnect" now appears as data source in the properties.
Klicken Sie im SQL-Ordner auf die Datei und beachten Sie, dass in den Eigenschaften nun "ZooDBConnect" als Datenquelle aufscheint.
The SQL files appear in the SQL folder of the Project window.
Die SQL-Dateien werden im Projektfenster im Ordner "SQL" angezeigt.
In the Project window, select an SQL file in the SQL folder.
A SQL script called ChangeDWCustomerIDType.SQL located in the SQL folder on the release media.
Ein SQL Skript mit dem Namen ChangeDWCustomerIDType.SQL befindet auf dem Datenträger der Version im Ordner SQL.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.