It is common in a Java class declaration to include an import statement to access classes in another package.
Es ist allgemein üblich, in einer Java-Klassen-Deklaration eine Import-Anweisung für den Zugriff auf andere, externe Klassen einzubeziehen.
The tools included in this pack are almost uncountable, but we have to point out that it includes a full runtime environment (JRE) and a Java virtual machine (JVM), as well as loads of class libraries and other additional libraries.
Die Tools in diesem Paket sind fast unzählbar, aber wir müssen betonen, dass es ein komplettes Runtime-Evironment (JRE) und eine Java Virtual Machine (JVM) beinhaltet, wie auch Unmengen an klassischen Bibliotheken und andere, zusätzliche Bibliotheken.
It describes how to compile and install a Java class into the database.
Es wird beschrieben, wie Java-Klassen in der Datenbank kompiliert und installiert werden.
Implement the process step with a Java class and create a bundle/package.
Implementieren Sie den Prozessschritt mit einer Java-Klasse und erstellen Sie ein Bundle/Paket.
Write a Java class that performs the task of the workflow activity.
Entwickeln Sie eine Java-Klasse, die die Aufgabe der Workflow-Aktivität ausführt.
There is a Java class missing in the firmware of the mobile phone.
A Servlet is a Java class that provides special server side service.
Ein Servlet ist eine Java Kategorie, die speziellen Server seite Service liefert.
You can now execute a main method of a Java class from SQL.
Sie können jetzt die Methode main einer Java-Klasse in SQL ausführen.
See Creating a Java class for use with SQL Anywhere.
Siehe Eine Java-Klasse für die Verwendung mit SQL Anywhere erstellen.
A field in a Java class is considered to be a method without any argument.
Ein Feld in einer Java-Klasse wird als Methode ohne Argument betrachtet.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.