The integer part of the displacements is determined for each block by means of a control mechanism (controller) by calculating the address.
Der ganzzahlige Teil des Displacements wird für jeden Block mittels eines Steuerwerkes (Controller) durch Errechnen der Adresse ermittelt.
Response of a system exhibiting some of the characteristics of resonance at a frequency that is an integer part of the frequency of the fréquence de l'excitation.
SUBHARMONISCHE ANTWORT Antwort eines Systems mit Resonanzerscheinungen bei einer Frequenz, die ein ganzzahliger Teil der Erregerfrequenz ist.
remainder function, that is x-int(x/y)*y where int() means "integer part of".
Restfunktion, d.h., x-int(x/y)*y, wobei int() für "ganzzahliger Teil von" steht.
If a floating point value is found, it is automatically cast to its integer part.
Sobald ein Gleitkommawert gefunden wird, wird er automatisch auf seinen ganzzahligen Teil übertragen.
where int(x) is a function that returns the integer part of x.
Dabei ist int(x) eine Funktion, die den ganzzahligen Teil von x ergibt.
If the value has too many digits in the integer part, it is too large and is handled as follows
Hat die Zahl in ihrem ganzzahligen Teil zu viele Stellen, ist sie zu groß und wird folgendermaßen behandelt
Div() returns the integer part of the arithmetic division of the first argument by the second argument.
Div() liefert den ganzzahligen Teil des arithmetischen Quotienten des ersten und zweiten Arguments.
Truncates a number between 0 and 1, returning the integer part (0).
Kürzt die Zahl zwischen 0 und 1 so, dass der ganzzahlige Teil zurückgegeben wird (0).
The digital module according to claim 10, characterized in that said second integer p is equal to the integer part of x/ m.
Digitales Modul nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite ganze Zahl p gleich dem ganzzahligen Teil von x/m ist.
int function = the integer part of the result (i.e. the value rounded down).
Funktion int = der ganzzahlige Teil des Ergebnisses (d. h. der abgerundete Wert).
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.