This proves that it takes an outside intelligence to do this.
Es beweist, dass für so etwas Intelligenz von außen erforderlich ist.
It is the active intelligence in all things that we see.
In allem, was wir sehen, ist es die aktive Intelligenz.
For our intelligence warns us that he intends to steal your overthruster.
Unser Geheimdienst warnt uns, dass er versucht, ihn zu stehlen.
Ideally, but you're a very important piece of intelligence.
Idealerweise, aber du bist für den Geheimdienst sehr wichtig.
They'll want to find out who I gave the intelligence to first.
Sie werden erst herausfinden wollen, wem ich Informationen gegeben habe.
We receive a lot of intelligence, and much of it is false.
If you fully surrender, then full intelligence will come.
Wenn du dich voll hingibst, dann wird volle Intelligenz kommen.
No, but it shows their exponential leap in intelligence.
Nein, aber es zeigt, dass ihre Intelligenz stark ansteigt...
It may be that his intelligence has been tampered with or stolen.
Es ist möglich, dass seine Intelligenz manipuliert oder gestohlen wurde.
If you have got sufficient intelligence, you can accept it immediately.
Wenn ihr über genügend Intelligenz verfügt, könnt ihr es sofort akzeptieren.
Politicians often sell short the intelligence of their constituents when making promises.
Politiker unterschätzen oft die Intelligenz ihrer Wähler, wenn sie Versprechungen machen.
Others assume that there are multiple forms of intelligence which are independent.
Andere gehen davon aus, dass es mehrere voneinander unabhängige Intelligenzen gibt.
Concerns about ethics are prevalent as artificial general intelligence becomes more feasible.
Ethikbedenken sind verbreitet, da künstliche allgemeine Intelligenz immer machbarer wird.