Traduction de "interactive e-learning program" en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
interaktives E-Learning-Programm
Additionally, we offer an interactive e-learning program to all employees, which guides them through norms and situations with regards to human rights.
Darüber hinaus bieten wir allen unseren Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern ein interaktives E-Learning-Programm an, das sie durch menschenrechtsrelevante Normen und Situationen führt.
Considering the challenges we are facing today, I would like to showcase an interactive e-learning program on information security I translated from English into Italian.
Angesichts der Herausforderungen, vor denen wir heute stehen, möchte ich ein interaktives Elearning-Kurs zur Informationssicherheit vorstellen, das ich vom Englischen ins Italienische übersetzt habe.
Classroom training sessions are supplemented by a Groupwide interactive e-learning program, which around 20,000 Group employees have taken part in to date.
Die Präsenzschulungen werden ergänzt durch ein konzernweit eingeführtes interaktives E-Learning Programm, an dem bislang rd. 20.000 Mitarbeiter des Konzerns teilnehmen.
an interactive e-learning program with six modules [PDF-download]
Our interactive E-learning program provides employees with a comprehensive understanding of the principles and values found in the Code of Integrity and shows them how to integrate them into their day-to-day business activities.
Unser interaktives E-Learning-Programm vermittelt unseren Mitarbeitern ein umfangreiches Verständnis für die Prinzipien und Werte des Integritätskodexes und Kenntnisse darüber, wie diese im Arbeitsalltag umzusetzen sind.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.