Exemples avec "into the component code" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Some of what differentiates a COM+ application is written into the component code, and other differentiation is defined through the Component Services snap-in.
Ein Teil dessen, was den Unterschied einer COM+-Anwendung ausmacht, findet sich im Komponentencode; weitere Besonderheiten werden durch das Snap-In Komponentendienste definiert.
Some of what differentiates a COM+ application is written into the component code, and other differentiation is defined through the Component Services snap-in.
Ein Teil dessen, was den Unterschied einer COM+-Anwendung ausmacht, findet sich im Komponentencode; weitere Besonderheiten werden durch das Snap-In Komponentendienste definiert.
Autres résultats
Insert components into the page code on any template to perform advanced customisations to Guide.
Sie können Komponenten in den Seitencode einer beliebigen Vorlage einfügen, um erweiterte Anpassungen in Guide vorzunehmen.
You can realize the better by a part of the text that is to contain the popup link, is integrated into the code component.
Realisieren kann man das besser, indem ein Teil des Textes, der den Popup-Link enthalten soll, in die Code-Komponente mit integriert wird.
As application ecosystems become increasingly complex and distributed, it's essential to have a holistic operational view of application performance, from the end-user, through the network and infrastructure over which it runs, and deep into the actual application components and code.
Ökosysteme für Anwendungen werden komplexer und dezentraler. Deshalb brauchen Administratoren einen ganzheitlichen Blick auf die Anwendungs-Performance -vom Nutzer über das Netzwerk und die zugrundeliegende Infrastruktur bis tief in die Anwendungskomponenten und den Code hinein.
Locate the component code and send us a request using the contact section.
Suchen Sie den Komponentencode und senden Sie uns eine Anfrage über den Kontaktabschnitt.
You can download the apportionment of the component code here.
Die Bescheinigung über die Zuerkennung des Bauteilkennzeichnens können Sie sich hier herunterladen.
Through the explicit layout of the components code-paths, possible bottlenecks become easier to identify compared to a monolithic approach.
Die vorgestellte Architektur erlaubt das einfache Auffinden von Flaschenhälsen durch ein expliziteres Layout des Prozessplaners verglichen zum monolithischen Ansatz.
Since the text is not subject to the CSS definitions of the other text components within the component code, you have to help out something under certain circumstances.
Da der Text innerhalb der Codekomponente nicht den CSS-Definitionen der anderen Textkomponenten unterliegt, muss man unter Umständen etwas nachhelfen.
Orders for clamp options must be indicated with the component code of the desired clamp option at the end of the part number.
Bei Bestellungen mit Option muss nach der Artikelnummer der Komponentencode angefügt werden.
You can execute this command from a component, but in this case, you must pass the parameter because access to the component code is read-only.
Sie können diesen Befehl über eine Komponente ausführen, Sie müssen dann den Parameter übergeben, da der Code der Komponente im Nur-Lesen Modus ist.
Basic Operations Setting the Component Codes The Commander is preset at the factory to operate Sony brand A V components (see the table below).
Grundfunktionen Einstellen der Gerätecodes Die Fernbedienung ist werkseitig so eingestellt, dass Sie damit A V - Geräte von Sony bedienen können (siehe T abelle unten).
The component code has been written as the document class for a Flash CS4 or Flex 3 ActionScript project, but it could easily be adapted to work in other circumstances.
Der Code für die Komponente wurde als Dokumentklasse für ein Flash-CS4- oder ein Flex 3-ActionScript-Projekt geschrieben, kann jedoch problemlos für andere Situationen angepasst werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.