Exemples avec "is a JavaScript based" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
ABBYY Mobile Web Capture is a JavaScript based SDK that can be embedded into your on-boarding processes to automatically capture any document using a mobile camera within a webpage.
JavaScript-basiertes SDK, das in Ihre Onboarding-Prozesse integriert werden kann, um alle Dokumente innerhalb einer Website mithilfe der Kamera eines Mobilgeräts zu erfassen.
The software toolbox (SDK - Software Development Kit) is a JavaScript based program function collection which abstracts the access and functionality of infra3D so that they can be used for your own needs.
Der Software-Werkzeugkasten (SDK - Software Development Kit) ist eine JavaScript basierte Programmfunktionssammlung welche den Zugriff und die Funktionalität von infra3D abstrahiert und diese damit für Ihre individuellen Bedürfnisse offenlegt. Funktionsumfang
Money Back: 30 Days Expert Overview: The J in JVM Host stands for Java, so it makes sense that they offer top of the line support for Node.js, which is a JavaScript based language.
Geld zurück: 30 Tage Expertenmeinung: Das J in JVM Host steht für Java, und so macht es Sinn, dass sie erstklassige Unterstützung für Node.js, einer JavaScript-basierten Sprache anbieten.
Search AnyStock AnyStock and Financial Charts is a JavaScript based financial web charting solution.
Idan Cohen: The J in JVM Host stands for Java, so it makes sense that they offer top of the line support for Node.js, which is a JavaScript based language.
Idan Cohen: JVM Host konzentriert sich primär darauf, erklassige Java-basierte Hosting-Dienste anzubieten, also ist es keine Überraschung, dass sie einer der Top-Java-Hosting-Anbieter ist.
Cloudless Cloudless is a JavaScript based a software framework Cloudless is addressing typical cloud computing trends and challenges.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.