Specify a default user preference value for user's language. Value can be any ISO language code for supported languages.
Geben Sie eine Standardbenutzereinstellung für die Sprache des Benutzers an. Der Wert kann ein ISO-Sprachcode für unterstützte Sprachen sein.
The ISO language code for Thai is th.
Der ISO-Sprachcode für Thai ist th.
The ISO language code for Latvian is lv.
Die ISO-Sprachcode für Lettisch ist lv.
In the Localization dialog, each language is specified by its ISO language code (for example: en-US) and a given name (for example: English).
Im Dialogfeld "Lokalisierung" wird jede Sprache durch ihren ISO-Sprachcode (Z.B.: en-US) und einen festgelegten Namen (z.B.: Englisch) definiert.
Use the ISO language code when you upload a list of recipients for an NPS survey (for information about NPS, see Sending an NPS survey). Use the language's Zendesk-defined translation ID when you set language on a user via the API.
Verwenden Sie den ISO-Sprachcode, wenn Sie eine Empfängerliste für eine NPS-Umfrage hochladen (weitere Informationen zu NPS finden Sie unter Senden einer NPS-Umfrage), und die von Zendesk definierte Übersetzungs-ID, wenn Sie die Sprache für einen Benutzer über die API festlegen.
The parameters are an array with your selected number of widgets, the number of widgets per table row and the iso language code.
Als Parameter erwartet die Funktion ein array mit den gewünschten Widgets, die Anzahl der Widgets pro Tabellenzeile und den iso Sprachcode.
Language pairs are often abbreviated to the shorter two-character form, which is identical to the ISO language code definitions eg.
Sprachpaare sind häufig abgekürzt zur kürzeren two-character Form, die zu den ISO Sprachencodedefinitionen z.B. identisch ist.
The language key is entered as the ISO language code (de, en etc.).
Der Sprachschlüssel wird als ISO-Schlüssel (de, en etc.) angegeben.
There is a standard for these, see ISO language code list.
Für Sprachcodes werden Standardbezeichnungen verwendet, siehe ISO Language Code List.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "iso language code" en anglais