We are happy to deliver proof points of successful low code integration, like JobRouter Sign being powered by Namirial.
Wir freuen uns, Ihnen Beweise für eine erfolgreiche Low-Code-Integration liefern zu können, wie JobRouter Sign, das auf der Lösung von Namirial basiert.
The Oracle Integration Cloud - with its numerous pre-built adapters - provides a solution: it allows simple low code integrations between any cloud and on-premise systems, even if they are not from Oracle.
Die Oracle Integration Cloud - mit ihren zahlreichen vorgefertigten Adaptern - schafft hier Abhilfe: sie erlaubt einfache Low Code-Integrationen zwischen beliebigen Cloud- und On-Premise Systemen, selbst wenn diese nicht von Oracle stammen.
Combine the power of low-code process development with advanced business and systems integration and automation.
Our low-code, hybrid integration platforms consist of ready-made connectors enabling developers to concentrate on building the correct logic and move efficiently to deployment.
Unsere hybriden Code-armen Integrationsplattformen bestehen aus vorgefertigten Konnektoren, die es Entwicklern ermöglichen, sich voll und ganz auf den Aufbau der richtigen Logik und wie diese effizient eingesetzt werden kann zu konzentrieren.
LINX LOW-CODE DEVELOPMENT, Programming and software, low-code platform, application integration, on EUROPAGES.
LINX LOW-CODE DEVELOPMENT, Programmierung und Software, auf EUROPAGES.
IBM developers can now build innovative low-code apps faster that provide valuable native integration to IBM's Watson AI, IoT, and Blockchain.
IBM-Entwickler können jetzt schneller innovative Low-Code-Apps entwickeln, die eine wertvolle native Integration in IBMs Watson AI, IoT und Blockchain ermöglichen.
While many organizations apply process automation to a few core business functions, others are achieving far greater results by leveraging new capabilities across the enterprise-including low-code application development, mobile deployment, and integration with content management, analytics, and other systems of record.
Während sich vieleUnternehmen nur auf die Automatisierung ihrerKerngeschäftsprozesse konzentrieren, erzielen solcheUnternehmen weit mehr Erfolge, die die neuen Ansätze unternehmensweit einsetzen - inklusive Low Code Application Development, mobile Lösungen, Integration mit bestehenden DMS, Analytics und anderen Systemen.
IFTTT is the connectivity standard and low-code alternative to building your own integrations in-house.
Aragon identifies several major trends in Digital Transaction Management in this report such as Citizen Developers looking for fast and easy integration based on low code and the increasing importance of APIs.
Aragon nennt in diesem Bericht mehrere wichtige Trends im Bereich des digitalen Transaktionsmanagements, z. B. Citizen Developer, die eine schnelle und einfache Integration auf der Grundlage von Low Code suchen und wie die Bedeutung von APIs immer weiter zunimmt.
With the addition and integration of webMethods AgileApps for low code, rapid development, Software AG now has a portfolio that can help an organization go wide in DPA deployments.
Durch die Ergänzung und Integration von webMethods Agile Apps für schnelle Low-Code-Entwicklung, verfügt die Software AG nun über ein Portfolio, das Unternehmen helfen kann, ihre DPA-Implementierungen auszubauen.""
Design engineers face many challenges-acquiring and mastering new technologies, developing code for low-level system infrastructure, performing integration and test, meeting aggressive schedules - all while facing intense cost and resource pressures.
Sie müssen sich mit neuen Technologien vertraut machen, Software für Low-level-Systeminfrastrukturen entwickeln, Integration und Test durchführen und sehr eng gesteckte Vorgaben einhalten - und das alles unter enormem Zeit- und Ressourcendruck.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.