Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Malware-Code
Malware-Codes
Schadcode
Once opened, the malware code is delivered.
Und wenn der Anhang geöffnet wird, wird der Malware-Code implementiert.
These types of filters can recognize known malware code, but they struggle with obfuscation and polymorphic viruses.
Diese Art von Filter kann bekannten Malware-Code erkennen, hat aber mit Verschleierung und polymorphen Viren Probleme.
They announce that each potential affiliate gets to make a personalized deal with the malware code creator.
Sie geben bekannt, dass jeder potenzielle Affiliate einen personalisierten Deal mit dem Ersteller des Malware-Codes abschließen kann.
It's a system of trust between the malware code author, and the person using said code to unleash it onto unsuspecting victims.
Es ist ein Vertrauenssystem zwischen dem Autor des Malware-Codes und der Person, die diesen Code verwendet, um ihn an ahnungslose Opfer weiterzuleiten.
Many worms, viruses, and attempts to take over a machine rely on changing the contents of memory so that the malware code is executed; or on executing "data" contents by misdirection.
Viele Würmer, Viren und Übernahmeversuche beruhen auf der Veränderung von Speicherinhalten, so dass Schadcode ausgeführt wird, oder auf der Ausführung von Speicherinhalten (durch Falschadressierung), die eigentlich Daten darstellen sollen.
Since the malware code indicates that it uses PowerShell v1.0, in theory, systems with Windows XP SP2, Windows Server 2003 and Windows Vista are also at risk of this threat.
Da der Schadcode erkennen lässt, dass PowerShell v1.0 genutzt wird, sind, zumindest in der Theorie, auch Systeme mit dieser Bedrohung ausgesetzt.
Most ransomware attacks begin with an email, but most email security solutions scan for known malware code.
Die meisten Ransomware-Angriffe beginnen mit einer E-Mail, die meisten E-Mail-Sicherheitslösungen suchen jedoch nach bekanntem Malware-Code.
The relative ease of creating phishing emails and landing pages, compared to that of complex malware code, makes it a formidable threat that shows no signs of slowing.
Die im Vergleich zu komplexen Malware-Codes relativ einfache Erstellung von Phishing-E-Mails und Portalseiten macht dies zu einer gewaltigen Bedrohung, ohne jedes Anzeichen einer Verlangsamung.
Malware authors modify their malware code to make it better at its job (invading your system and wreaking havoc as efficiently as possible).
Malware-Autoren ändern ihren Malware-Code, um ihn an seinem Arbeitsplatz zu verbessern (indem sie in Ihr System eindringen und so effizient wie möglich Chaos anrichten).
Rather than "devising novel attack methods, most cyber-attacks rely on existing, tried and tested exploits, malware code and methodologies such as social engineering, which are re-used and recycled to create new threats."
Anstatt "neue Angriffsmethoden zu entwickeln, verlassen sich die meisten Cyber-Angriffe auf bestehende, bewährte Exploits, Malware-Code und Methoden wie Social Engineering, die wiederverwendet und recycelt werden, um neue Bedrohungen zu erzeugen".
It compares them with documented malware code and checks whether URLs found in comments point to pages containing malware.
Er vergleicht sie mit bekannten Malware-Codes und kontrolliert, ob URLs in Kommentaren auf Seiten mit Schadsoftware verweisen.
If Triada was successful at opening a backdoor, it could execute malware code.
Wenn Triada erfolgreich eine Hintertür öffnen konnte, konnte er Malware-Code ausführen.
Signature (Fingerprint): Signature-based threat detection blocks threats with a known "signature," such as malware code.
Signature (Fingerprint): Die signature-basierte Bedrohungserkennung blockiert Bedrohungen mit einer bekannten „Signatur", wie Malware-Code.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.