In the Data Connection Wizard, enter the name of the SQL Server instance that has the database you want to use.
Geben Sie imDatenverbindungs-Assistenten den Namen der SQL Server-Instanz ein, in der die Datenbank enthalten ist, die Sie verwenden möchten.
To specify the name of a SQL Server instance, select Named Instance, and then specify the name of the instance.
Zum Angeben des Namens einer SQL Server-Instanz wählen Sie Benannte Instanz, und geben Sie anschließend den Namen der Instanz an.
NOTE In this example HOST stands for the IP address or hostname and ERASQL for the name of the MS SQL server instance.
In diesem Beispiel steht HOST für die IP-Adresse bzw. den Hostnamen und ERASQL für den Namen der MS SQL Server-Instanz.
In Server Name, type the name of the SQL Server instance on which you want to configure SQL Server Agent.
Geben Sie unter Servernamen den Namen der SQL Server-Instanz ein, auf der Sie den SQL Server-Agent konfigurieren möchten.
While completing the Configuration wizard, you will provide server names, SQL Server instances, service accounts, and the management group name you have already set up.
On the Database Setup page, in Server Name, select the SQL Server instance that hosts the report server database that you want to upgrade and click Connect.
A client request that specifies a logical availability group listener network name to connect to a primary or secondary database is redirected to the appropriate instance network name of the underlying SQL Server instance or SQL Server Failover Cluster Instance (FCI).
Eine Clientanforderung, in der zum Herstellen einer Verbindung mit einer primären oder sekundären Datenbank ein logischer Netzwerkname für einen Verfügbarkeitsgruppenlistener angegeben wird, wird an den entsprechenden Instanznetzwerknamen der zugrunde liegenden SQL Server-Instanz oder SQL Server-Failoverclusterinstanz umgeleitet.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.