Even the best of friends argue now and then; it's perfectly normal.
Selbst die besten Freunde streiten sich manchmal; das ist völlig normal.
Feeling outrage is normal, but it should lead to constructive action.
Empörung zu empfinden ist normal, sollte aber zu konstruktivem Handeln führen.
Then just go about your normal routine and see what happens.
Dann folgt man der üblichen Routine und schaut, was passiert.
Well, from where I stand, you seem pretty normal.
Nun, soweit ich sehen kann, wirkst du sehr gewöhnlich.
After the unexpected news, they all looked a bit edgier than normal.
Nach der unerwarteten Nachricht wirkten alle etwas nervöser als gewöhnlich.
It's normal to feel overwhelmed with work now and then.
Es ist normal, sich hin und wieder von der Arbeit überfordert zu fühlen.
He laughingly explained how morning wood is normal for him.
Lachend erklärte er, wie normal die Morgenlatte für ihn sei.
It's perfectly normal to nurse several times throughout the day.
Es ist völlig normal, mehrmals am Tag zu stillen.
We all have second thoughts sometimes; it's perfectly normal.
Wir alle haben manchmal Zweifel; das ist völlig normal.
I thought the discussion was normal until it went off the rails unexpectedly.
Ich dachte, die Diskussion wäre normal, bis sie unerwartet eskalierte.
He removed his oxygen mask once he regained normal breathing.
Er nahm seine Sauerstoffmaske ab, sobald er wieder normal atmete.
Once he calms down, everything will be back to normal.
Sobald er sich beruhigt hat, wird alles wieder normal sein.
The baking soda will turn brown, which is completely normal.
Das Natron wird sich braun verfärben, das ist ganz normal.