Traduction de "object-oriented database systems" en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
objektorientierten Datenbanksystemen
But, object-oriented database systems are passive, they contain objects that do not act autonomously on predefined situations.
Objektorientierte Datenbanksysteme sind passiv, d.h., sie verwalten Objekte, die nicht von sich aus auf bestimmte Situationen reagieren.
Her research addressed many topics, including object-oriented database systems, garbage collection, and security.
In ihrer Forschung behandelte sie dabei viele unterschiedliche Themen, etwa objektorientierte Datenbank-Systeme, Speicherbereinigung und Sicherheit.
Modeling business rules at the conceptual level by means of the active behavior of objects requires different concepts than currently provided by active object-oriented database systems and by recent approaches to active object-oriented database design.
Die Analyse von Fallbeispielen zeigt, daß die Modellierung von Geschäftsregeln auf konzeptueller Ebene mittels aktivem Objektverhalten andere Konzepte verlangt als sie zur Zeit von aktiven objektorientierten Datenbanksystemen und von aktuellen Ansätzen im Entwurf von aktiven objektorientierten Datenbanken zur Verfügung gestellt werden.
A completely new aspect in modelling active database systems did arise when researchers tried to integrate active concepts into object-oriented database systems.
While developing technical information systems, the modelling of complex technical objects and their persistent management led us to use, as early as 1988, object-oriented database systems.
Bei der Entwicklung von Applikationen für Microsoft und deren persistente Verwaltung führten uns bei der Entwicklung von technischen Informationssystemen bereits 1988 zu objektorientierten Datenbanksystemen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.