Compilation takes longer and generates bigger code, but the generated programs deliver excellent performance, while retaining the moderate memory requirements of the bytecode compiler.
Das Kompilieren dauert länger und der resultierende Code ist größer. Aber die erstellten Programme bieten eine exzellente Leistung, obwohl es den moderaten Speicherverbrauch des Bytecode-Compilers beibehält.
Information displayed by hovering, together with the outline, can provide further understanding of the bytecode.
Für ein besseres Verständnis des Bytecodes können Hover-Informationen und die Outline sorgen.
The JVM will generate an internal class representation of the bytecode and store it in the method area.
Die Method Area ist der Speicherbereich der JVM in dem die Repräsentation jeder geladenen Klasse verwaltet wird.
For example, the execution of the bytecode is much faster than visiting a node of the tree parser.
Zum Beispiel, die Ausführung des Bytecode ist viel schneller als die einen Knoten des Baumes Parser.
Some systems, called dynamic translators, or "just-in-time" (JIT) compilers, translate bytecode into machine language as necessary at runtime: this makes the virtual machine unportable, but doesn't lose the portability of the bytecode itself.
Die virtuelle Maschine - im Fall von Java die Java Virtual Machine (JVM) - führt dann dieses Zwischenergebnis aus, indem sie den Bytecode in Maschinensprache, für den jeweiligen Prozessor, zur Laufzeit übersetzt.
Autres résultats
The bytecode of an interface appears in a.class file.
Implementiert eine Klasse ein Interface, wird sie dabei automatisch zu diesem Interface-Datentyp kompatibel.
However, the bytecode of the EVM does not support work with functions, so the contracts are compiled before being sent to the blockchain.
Der Byte-Code der virtuellen Maschine Ethereum unterstützt jedoch nicht die Arbeit mit Funktionen. Aus diesem Grund werden die Verträge vor dem Senden an den Block zusammengestellt.
f.: Flag set to 1 if a prox event is present in the bytecode of the VM or if
f.: Flag auf 1 gesetzt, wenn ein prox Ereignis in den Bytecode der VM auftritt oder, falls vorhanden,
The blockchain and all other participants see only the bytecode of EVM (Ethereum VM).
Die Blockchain und alle anderen Teilnehmer*innen sehen nur den Bytecode der EVM (Ethereum VM).
One is JDK-8149423, about having a fingerprint of source code in the bytecode, so IDEs could validate whether a source code opened in the editor is really the one being debugged.
Einer ist JDK-8149423, bei dem es darum geht, einen Quellcode-Fingerabdruck im Bytecode zu verankern, sodass IDEs prüfen können, ob der Quellcode, der im Editor geöffnet ist, wirklich der ist, der momentan debuggt wird.
These optimizations for aspect-oriented concepts go beyond the generation of optimal bytecode.
Diese Optimierungen für Aspekt-orientierte Konzepte gehen über die Erzeugung von optimalem Bytecode hinaus.
yWorks releases version 2.5 of the yGuard bytecode obfuscator and shrinker.
yWorks veröffentlicht Version 2.5 des yGuard Bytecode Obfuskator und Shrinkers.
We would, as would seem natural that, once loaded bytecode of the class changed and recompiled, the new objects of type "A" are created according to the latest version available.
Wir würden, würde als natürlich erscheinen, dass einmal geladen Bytecode der Klasse verändert und neu kompiliert haben, "die neuen Objekte des Typs A" erstellt werden, nach den neuesten verfügbaren Version.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.