Traduction de "open source software modules" en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Open-Source Softwaremodule
Recently, they have also become part of the basis of a broader initiative for key open source software modules for urban search and rescue robots.
Darüber hinaus bilden diese die Grundlage einer in jüngster Zeit gestarteten breiten Initiative für grundlegende Open-Source Softwaremodule für Such- und Rettungsroboter.
The product contains Open Source Software modules.
Open source software modules for enabling such complex robot capabilities are provided by Team Hector.
Open-Source Softwaremodule zur Realisierung solch komplexer Roboterfähigkeiten werden von Team Hector bereitgestellt.
In this paper, we present related open source software modules for the development of such complex capabilities which include hector slam for self-localization and mapping in a degraded urban environment.
Open-Source Softwaremodule zur Realisierung solch komplexer Roboterfähigkeiten werden von Team Hector bereitgestellt. Diese enthalten unter anderem Hector SLAM zur Selbstlokalisierung und Kartographierung in einer beschädigten städtischen Umbegung.
Any third party software shall be governed by the terms of this Agreement; provided, however, that any open source software modules shall be governed solely in accordance with the terms of the accompanying open source software license agreement.
Die Software anderer Anbieter unterliegt den Regelungen dieser Vereinbarung, jedoch unter der Maßgabe, dass für Open-Source-Softwaremodule ausschließlich die Bedingungen der entsprechenden Lizenzvereinbarung für die Open-Source-Software gelten.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.