Although we moved to the backup, that was standing by, right away, cluster jobs using/net/opt/ (e.g. through the Gromacs or Python module) and open Mathematica and Matlab sessions on desktops will be affected and need to be restarted.
Obwohl wir sofort auf ein bereitstehendes Backupsystem wechseln konnte, sind Clusterjobs, die/net/opt benutzen (z.B. durch das Gromacs- oder Python-Module) und Mathematica- und Matlab-Sessions auf den Desktops von dem Ausfall betroffen und müssen neu gestartet werden.
Autres résultats
It combines some of the best Open Source Tools in one framework: OpenLayers 2, ExtJS3 and GeoExt4 on the client side, and MapFish print, Ruby or Python modules (especially Papyrus based on Pyramid) on the server side.
Es kombiniert einige der besten Open Source Tools in einem Framework: OpenLayers 2, ExtJS3 und GeoExt4 auf der Client-Seite, und MapFish Print sowie Ruby oder Phython Module (insbesondere auf Pyramid basierend) auf der Server-Seite.
Each package must be installed on the user's machine before it can be imported as a Python module or integrated into a custom.NET application.
Jedes Paket muss auf dem Rechner des Benutzers installiert werden, bevor es als Python-Modul importiert oder in eine benutzerdefinierte.NET-Applikation integriert werden kann.
You can use a Python module or package within Python by importing it
The offline version is a Python module that satisfies various conditions using command line arguments.
Die Offline-Version ist ein Python-Modul, das verschiedenste Bedingungen mittels Befehlszeilenargumente erfüllt.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.